Текст и перевод песни Mansour - Man Bahat Jooram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Bahat Jooram
Я с тобой согласен
من
باهات
جورم
----
نگو
مغرورم
----
نگو
میترسم
Я
с
тобой
согласен,
не
говори,
что
я
гордый,
не
говори,
что
я
боюсь.
نگو
مجبورم
----
من
باهات
جورم
----
خودتم
دیدی
Не
говори,
что
я
вынужден.
Я
с
тобой
согласен,
ты
сама
видела.
از
همون
اول
----
اینو
فهمیدی
С
самого
начала
ты
это
поняла.
هرچی
من
خندون
----
تو
به
جاش
اخمو
Сколько
бы
я
ни
улыбался,
ты
в
ответ
хмуришься.
کم
نمیاری
----
نمیری
از
رو
Не
сдаешься,
не
отступаешь.
زدی
تو
کار
----
لج
و
لج
بازی
Ты
начала
играть
в
упрямство
и
капризы.
با
همه
بازی
---
با
منم
بازی
Со
всеми
играешь,
и
со
мной
играешь.
من
نمیتونم
رد
بشم
از
تو
----
بیخیالت
شم
گم
کنم
عشقو
Я
не
могу
от
тебя
отказаться,
забыть
тебя,
потерять
любовь.
اره
از
حرفم
بر
نمیگردم
----
چون
تور
با
عشق
انتخاب
کردم
Да,
я
не
отступлю
от
своих
слов,
потому
что
выбрал
тебя
с
любовью.
من
باهات
جورم
---
مهربونی
کن
---
مال
من
باشو
Я
с
тобой
согласен,
будь
добра
ко
мне,
будь
моей.
منو
همونی
کن
---
که
دلم
میخواد
---
که
دلت
میخواد
Сделай
меня
таким,
каким
я
хочу
быть,
каким
ты
хочешь
меня
видеть.
حال
که
مهرت
به
دلم
افتاد
Теперь,
когда
твоя
любовь
запала
мне
в
душу.
من
باهات
جورم
----
نگو
مغرورم
----
نگو
میترسم
Я
с
тобой
согласен,
не
говори,
что
я
гордый,
не
говори,
что
я
боюсь.
نگو
مجبورم
----
من
باهات
جورم
----
خودتم
دیدی
Не
говори,
что
я
вынужден.
Я
с
тобой
согласен,
ты
сама
видела.
از
همون
اول
----
اینو
فهمیدی
С
самого
начала
ты
это
поняла.
هرچی
من
خندون
----
تو
به
جاش
اخمو
Сколько
бы
я
ни
улыбался,
ты
в
ответ
хмуришься.
کم
نمیاری
----
نمیری
از
رو
Не
сдаешься,
не
отступаешь.
زدی
تو
کار
----
لج
و
لج
بازی
Ты
начала
играть
в
упрямство
и
капризы.
با
همه
بازی
---
با
منم
بازی
Со
всеми
играешь,
и
со
мной
играешь.
من
نمیتونم
رد
بشم
از
تو
----
بیخیالت
شم
گم
کنم
عشقو
Я
не
могу
от
тебя
отказаться,
забыть
тебя,
потерять
любовь.
اره
از
حرفم
بر
نمیگردم
----
چون
تور
با
عشق
انتخاب
کردم
Да,
я
не
отступлю
от
своих
слов,
потому
что
выбрал
тебя
с
любовью.
من
باهات
جورم
---
مهربونی
کن
---
مال
من
باشو
Я
с
тобой
согласен,
будь
добра
ко
мне,
будь
моей.
منو
همونی
کن
---
که
دلم
میخواد
---
که
دلت
میخواد
Сделай
меня
таким,
каким
я
хочу
быть,
каким
ты
хочешь
меня
видеть.
حال
که
مهرت
به
دلم
افتاد
Теперь,
когда
твоя
любовь
запала
мне
в
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.