Mansour - Yeki Bood, Yeki Nabood - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mansour - Yeki Bood, Yeki Nabood - Remix




Yeki Bood, Yeki Nabood - Remix
Жил-был, не жил-был - Ремикс
مثل شب مثل شراب
Как ночь, как вино,
تو پر از وسوسه ای
Ты полна соблазна.
مثل شبنم واسه گل
Как роса для цветка,
عطش یک بوسه ای
Жажда поцелуя.
ای غزل ای دلنواز
О, газель, о, чаровница,
ای شروع قصه ساز
О, начало истории,
یکی بود یکی نبود
Жил-был, не жил-был,
زیر گنبد کبود
Под голубым небосводом.
تو شدی قصه عشق
Ты стала историей любви,
وقتی عاشقی نبود
Когда любви не было.
تو سرآغاز منی
Ты мое начало,
از همیشه تا هنوز
От всегда и до сих пор.
تو سرآغاز منی
Ты мое начало,
مثل خورشید واسه روز
Как солнце для дня.
توی سایه های شب
В тени ночи,
تویی یک قطره نور
Ты - капля света.
تویی سر پناه من
Ты - мое убежище,
مثل یک کلبه دور
Как далекая хижина.
تویی مقصد واسه من
Ты - моя цель,
تو منو صدا بزن
Позови меня.
یکی بود یکی نبود
Жил-был, не жил-был,
زیر گنبد کبود
Под голубым небосводом.
تو شدی قصه عشق
Ты стала историей любви,
وقتی عاشقی نبود
Когда любви не было.
تو سرآغاز منی
Ты мое начало,
از همیشه تا هنوز
От всегда и до сих пор.
تو سرآغاز منی
Ты мое начало,
مثل خورشید واسه روز
Как солнце для дня.
واسه حرفای کتاب
Для слов книги,
تویی معنای جدید
Ты - новый смысл.
واسه پرواز خیال
Для полета мечты,
تو کبوتر سپید
Ты - белый голубь.
تو مثل حادثه ی
Ты как событие,
شب دل سپردنی
Ночи отданного сердца.
تو همون قصه یک
Ты та самая история,
نگاه و عاشق شدنی
Одного взгляда и влюбленности.
یکی بود یکی نبود
Жил-был, не жил-был,
زیر گنبد کبود
Под голубым небосводом.
تو شدی قصه عشق
Ты стала историей любви,
وقتی عاشقی نبود
Когда любви не было.
تو سرآغاز منی
Ты мое начало,
از همیشه تا هنوز
От всегда и до сих пор.
تو سرآغاز منی
Ты мое начало,
مثل خورشید واسه روز
Как солнце для дня.
یکی بود یکی نبود
Жил-был, не жил-был,
تو شدی قصه عشق
Ты стала историей любви.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.