Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echoes of a Silent Scream
Echos eines stillen Schreis
Adrenaline
rushing
in
to
keep
me
strong
Adrenalin
strömt
ein,
um
mich
stark
zu
halten
All
strung
up,
standing
in
the
dark
Ganz
angespannt,
stehend
im
Dunkeln
The
tension
in
the
air
is
indescribable
Die
Spannung
in
der
Luft
ist
unbeschreiblich
Pure
destruction
of
life
on
my
mark
Reine
Zerstörung
von
Leben
auf
mein
Zeichen
Your
silent
screaming
leaves
a
permanent
sight
Dein
stilles
Schreien
hinterlässt
einen
bleibenden
Anblick
I
shall
never
forget
until
I
die
Ich
werde
es
nie
vergessen,
bis
ich
sterbe
Your
body
broken
and
high
on
adrenaline
Dein
Körper
gebrochen
und
voller
Adrenalin
And
your
eyes,
in
desperation,
asking
why
Und
deine
Augen,
in
Verzweiflung,
fragend
warum
Digging
- to
keep
my
sanity
Graben
- um
meinen
Verstand
zu
bewahren
Hunting
- to
find
my
identity
Jagen
- um
meine
Identität
zu
finden
Searching
deeper
down
in
history
(to
chase
the
nightmares
away)
Tiefer
in
der
Geschichte
suchen
(um
die
Albträume
zu
vertreiben)
Burying
the
memories
of
gray
Die
grauen
Erinnerungen
begraben
So
we
leave
the
eerie
burial
ground
So
verlassen
wir
den
unheimlichen
Friedhof
In
the
dying
hour
of
the
night
In
der
sterbenden
Stunde
der
Nacht
Conscience
as
white
and
pale
as
pristine
snow
Das
Gewissen
weiß
und
blass
wie
unberührter
Schnee
Internally
saturated
with
this
might
Innerlich
gesättigt
mit
dieser
Macht
Digging
- to
keep
my
sanity
Graben
- um
meinen
Verstand
zu
bewahren
Hunting
- to
find
my
identity
Jagen
- um
meine
Identität
zu
finden
Searching
deeper
down
in
history
(to
chase
the
nightmares
away)
Tiefer
in
der
Geschichte
suchen
(um
die
Albträume
zu
vertreiben)
Burying
the
memories
of
gray
Die
grauen
Erinnerungen
begraben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Andersen, Stefan Johansson, Kristian Larsen, Lars Larsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.