Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es regnet Blut
Кровавый дождь
Ein
dunkler
Schlamm
fließt
unter
meiner
Haut
Темная
грязь
течет
под
моей
кожей,
Aus
Dreck
und
Kot,
der
jeden
Glanz
mir
raubt
Из
мерзости
и
гнили,
что
крадет
весь
мой
блеск.
Da
ist
rein
gar
nichts
was
mich
göttlich
macht
Нет
во
мне
ничего
божественного,
Ein
feuchter
Traum
in
einer
dunklen
Nacht
Лишь
влажный
сон
в
темной
ночи.
Und
was
bleibt
von
dir,
Mensch?
И
что
остается
от
тебя,
человек?
Einsamkeit
und
ein
Stolz,
der
bald
zerbricht
Одиночество
и
гордость,
что
скоро
сломится,
Offenbart
Hässlichkeit,
eingebrannt
in
deinem
Gesicht
Открывая
уродство,
впечатанное
в
твое
лицо.
Jedes
Wort,
das
du
sprichst
und
was
du
für
edel
hältst
Каждое
слово,
что
ты
произносишь,
и
что
ты
считаешь
благородным,
Macht
mich
krank,
macht
mich
schwach
und
vergiftet
diese
Welt
Делает
меня
больным,
делает
меня
слабым
и
отравляет
этот
мир.
Ich
ritze
mir
ins
Fleisch,
die
Zeit
in
mir
entweicht
Я
режу
свою
плоть,
время
во
мне
истекает.
Ich
werde
stark
sein,
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
буду
сильным
до
последнего
вздоха.
Sind
wir
die
Schändlichkeit,
der
Makel
Menschlichkeit
Мы
ли
— мерзость,
порок
человечества,
Und
nicht
viel
mehr
als
Arroganz
und
Selbstbetrug
И
не
более
чем
высокомерие
и
самообман?
Es
regnet
Blut
Идет
кровавый
дождь.
Mit
schweren
Gesten
zwischen
Geist
und
Wahn
С
тяжелыми
жестами
между
разумом
и
бредом.
Die
letzten
Führer
haben
ihr
Werk
getan
Последние
вожди
завершили
свое
дело.
Ich
wasch
behutsam
meine
Wunden
aus
Я
осторожно
промываю
свои
раны
Und
baue
mir
ein
neues
Gotteshaus
И
строю
себе
новый
храм.
Und
was
bleibt
von
dir,
Mensch?
И
что
остается
от
тебя,
человек?
Sterblichkeit
und
die
Angst,
allein
zu
sein
Смертность
и
страх
остаться
одному.
Kann
ein
Traum,
ein
Gebet
von
Dämonen
dich
befreien?
Может
ли
сон,
молитва
демонам
освободить
тебя?
Du
bist
alt,
du
bist
schwach,
trägst
die
Furcht
in
deinem
Gesicht
Ты
стар,
ты
слаб,
носишь
страх
на
своем
лице.
Tief
im
Sumpf
der
Moral
wartet
schon
dein
Ungericht
Глубоко
в
болоте
морали
ждет
тебя
твой
неправедный
суд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin andré schindler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.