Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine
Anmut
so
vollkommen
Твоя
грация
так
совершенна
Nicht
zu
stillen
das
Begehr
Невозможно
утолить
желание
Daß
sogar
Gott
seiner
Jungfrau
Maria
untreu
wär
Что
даже
Бог
изменил
бы
Деве
Марии
Deine
Blicke
so
geschmeidig
füllen
mich
mit
weißem
Licht
Твои
взгляды,
такие
нежные,
наполняют
меня
белым
светом
Doch
sieh
nicht
hin
Но
не
смотри
Schaue
nicht
in
mein
häßliches
Gesicht
Не
смотри
на
мое
уродливое
лицо
In
dieser
Kirche
meiner
Zuflucht
В
этой
церкви,
моем
убежище
Fühlt′
ich
mich
allein
und
leer
Я
чувствовал
себя
одиноким
и
пустым
Nur
durch
dich,
deinem
Mitleid
Только
благодаря
тебе,
твоей
жалости
Bin
ich
endlich
etwas
wert
Я
наконец-то
чего-то
стою
Wenn
deine
Hände
deine
Wärme
mich
so
sanftmütig
berührt
Когда
твои
руки,
твое
тепло
так
нежно
касаются
меня
Kommt
mir
dieser
eine
Gedanke
Мне
приходит
одна
мысль
Daß
für
dich
ich
sterben
würd'
Что
я
бы
умер
за
тебя
Esmeralda
Esmeralda
Esmeralda
mein
Herz
Эсмеральда,
Эсмеральда,
Эсмеральда,
мое
сердце
Auch
ich
kann
fühlen
kann
begehren
Я
тоже
могу
чувствовать,
могу
желать
Denn
in
mir
herrscht
das
Verlangen
Ведь
во
мне
царит
тоска
Jemand
wir
du
schön
und
gütig
Кто-то
вроде
тебя,
прекрасный
и
добрый
Mich
niemals
lieben
kann
Никогда
не
сможет
полюбить
меня
Wenn
für
mich
kommt
bald
die
Stunde
und
der
Vater
mich
erwählt
Когда
для
меня
настанет
час
и
отец
изберет
меня
Sollen
die
Glocken
für
mich
läuten
Пусть
колокола
звонят
по
мне
Die
einz′
gen
Freunde
auf
der
Welt
Моим
единственным
друзьям
в
мире
Esmeralda
Esmeralda
Esmeralda
mein
Herz
Эсмеральда,
Эсмеральда,
Эсмеральда,
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Andre Schindler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.