Mantus - Ich töte mich selbst - перевод текста песни на русский

Ich töte mich selbst - Mantusперевод на русский




Ich töte mich selbst
Я убиваю себя
Ich Töte Mich Selbst
Я убиваю себя
Ein jedes Wort das tausend Geschichten erzählt
Каждое слово, что тысячи историй рассказывает,
Ist ein Gefühl das mich wie ein Zauber umhüllt
Это чувство, что словно чарами меня окутывает.
Auch ganz allein hinein in die Weiten der Nacht
Даже совсем один, в бескрайние просторы ночи,
Ein kleiner Schmerz der die Sehnsucht stillt
Маленькая боль, что тоску утоляет.
Und viel zu weit von meinen Gedanken entfernt
И слишком далеко от моих мыслей,
Der ganze Rest der mich stumm am Leben erhält
Всё остальное, что меня безмолвно поддерживает в жизни.
Ein neuer Tag der andere Geschichten erzählt
Новый день, что другие истории рассказывает,
Ein neuer Tag der mir nicht gefällt
Новый день, что мне не нравится.
Ich töte mich selbst
Я убиваю себя
An dem Feuer das in mir brennt
В огне, что во мне горит,
Und niemand da der den Traum zerstört
И нет никого, кто разрушит этот сон.
Ich töte mich selbst
Я убиваю себя
An der Welt die mich nicht erkennt
В мире, что меня не узнаёт,
Und nur ein Kind das mich schreien hört
И только ребёнок слышит мой крик.
In all der Zeit die mir keine Wahl offenbart
Всё это время, что не даёт мне выбора,
Tief ist die Furcht die mir jede Zukunft versperrt
Глубок страх, что преграждает мне любое будущее.
Von hier bis jetzt scheint keine Erinnerung gewiss
Отсюда до сих пор ни одно воспоминание не кажется верным,
Die jemals zu mir zurückgekehrt
Что когда-либо ко мне вернулось.
Mit jedem Schritt hinein in die Endlosigkeit
С каждым шагом в бесконечность,
Ist wie ein Meer das meine Gedanken umgibt
Словно море, что окружает мои мысли.
Es gibt kein Wort das meine Gefühle beschreibt
Нет слов, что опишут мои чувства,
Wenn sich der Mond vor die Sonne schiebt
Когда луна затмевает солнце.
Im Licht Der NachtEin Traum erwacht der mich erfüllt
В свете ночи сон просыпается, наполняя меня,
Und jedes Wort in Schweigen hüllt
И каждое слово окутывает тишина.
Nicht weit von hier und doch so fern
Недалеко отсюда, и всё же так далеко,
Ist mir der Wahn ein Heimatstern
Бред мой путеводная звезда.
Mein krankes Fleisch dem Gott zum Gruß
Мою больную плоть Богу в дар,
Schlag Nägel mir durch Hand und Fuß
Вбейте гвозди мне в руки и ноги.
Und wenn vor Schmerz die Seele brennt
И когда от боли душа горит,
Ist mir die Nacht wie ein Geschenk
Мне ночь как подарок.
Ich gehe fort
Я ухожу,
Bis die Einsamkeit mich zu dir führt
Пока одиночество не приведёт меня к тебе.
Ich gehe fort
Я ухожу,
Bis ich all dein Leid in mir gespürt
Пока всю твою боль не почувствую в себе.
Die Stille schreit nach Grausamkeit
Тишина кричит о жестокости
Und opfert mich der Wirklichkeit
И жертвует мной реальности.
Und kalte Furcht das Herz bedrückt
И холодный страх сжимает сердце,
Aus diesem Traum gibt′s kein zurück
Из этого сна нет возврата.
In meinem Kopf zerfällt die Zeit
В моей голове распадается время,
Und mit ihr stirbt die Menschlichkeit
И вместе с ним умирает человечность.
Und wenn die Angst mich stumm gemacht
И когда страх лишит меня голоса,
Ist mir der Wahn das Licht der Nacht
Мне бред свет в ночи.
Ich gehe fort
Я ухожу,
Bis die Einsamkeit mich zu dir führt
Пока одиночество не приведёт меня к тебе.
Ich gehe fort
Я ухожу,
Bis ich all dein Leid in mir gespürt
Пока всю твою боль не почувствую в себе.





Авторы: martin schindler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.