Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Text:
Martin
Schindler
Lyrics:
Martin
Schindler
Vergangen
ist
die
Stille,
es
bleibt
nur
die
Leere
Silence
is
gone,
only
emptiness
remains
Als
wenn
das
ganze
Leben
aus
Traurigkeit
wäre
As
if
all
of
life
were
sadness
Ich
leg
mich
in
den
Dreck
zu
den
Würmern
und
Schaben
I
lie
in
the
dirt
with
the
worms
and
cockroaches
Und
kratze
neue
Wunden
aus
hässlichen
Narben
And
scratch
new
wounds
from
ugly
scars
Alles
was
mich
zu
euch
führte,
hat
am
Ende
keinen
Wert
All
that
led
me
to
you
was
worthless
in
the
end
Ist
grausam,
künstlich,
wie
ein
Lachen
höhnisch
das
Gesicht
verzerrt
Cruel,
artificial,
how
laughter
mockingly
distorts
one's
face
Ich
muss
mich
hier
für
nichts
erklären,
euer
Denken,
alt
und
schal
I
don't
need
to
justify
myself
here,
your
thinking,
stale
and
old
Vernichtet
auch
die
größte
Vielfalt,
reduziert
auf
"ganz
normal"
Destroys
even
the
greatest
diversity,
reduces
everything
to
"completely
normal"
Durchbreche
das
Tor
dieser
Zeit
I
break
through
the
gate
of
this
time
Und
flute
mich
mit
Wirklichkeit
And
flood
myself
with
reality
Ich
habe
geträumt
und
gesiegt
I
have
dreamed
and
conquered
Und
ziehe
einsam
in
den
Krieg
And
I
go
to
war
alone
Ich
höre
schon
das
Flüstern
aus
fauligen
Wänden
I
can
already
hear
the
whispers
from
putrid
walls
Ja,
alles
was
geboren,
muss
qualvoll
verenden
Yes,
everything
that
is
born
must
perish
in
agony
Ich
reiße
mir
ein
Stück
aus
dem
Innern
der
Seele
I
tear
a
piece
from
the
depths
of
my
soul
Ein
letzter
Tropfen
Wehmut
rinnt
durch
meine
Kehle
A
last
drop
of
melancholy
runs
through
my
throat
Hoffnung,
die
einst
in
mir
lebte,
wurde
achtlos
ausgelöscht
Hope,
which
once
lived
in
me,
has
been
extinguished
without
mercy
Vom
stumpfen
Glauben
eurer
Unschuld,
mit
Sklavenmoral
vermischt
By
the
dull
faith
of
your
innocence,
blended
with
slave
morality
Ihr
predigt
Anstand,
heuchelt
Mitleid,
präsentiert
euch
groß
und
stolz
You
preach
decency,
feign
compassion,
present
yourselves
grand
and
proud
In
eurer
Mitte
stirbt
die
Welt,
der
Mensch
ist
nur
des
Menschen
Wolf
In
your
midst,
the
world
dies,
man
is
only
a
wolf
to
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin andré schindler
Альбом
Wölfe
дата релиза
16-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.