Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
crois,
tu
joues
Du
glaubst,
du
spielst
Tu
vois,
c'est
tout
Du
siehst,
das
ist
alles
Et
tu
poursuis
ta
route
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort
Tu
sifflotes,
Du
pfeifst,
Cowboy,
tu
me
plais
Cowboy,
du
gefällst
mir
Et
tu
poursuis
ta
route
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort
Et
tu
poursuis
ta
route
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort
Et
je
bois,
je
joue
Und
ich
trinke,
ich
spiele
Et
tu
vois
c'est
tout
Und
du
siehst,
das
ist
alles
Et
je
fume
et
je
vole
une
à
une
Und
ich
rauche
und
stehle,
eine
nach
der
anderen
Une
à
une
Eine
nach
der
anderen
Les
étoiles
dans
tes
yeux
Die
Sterne
aus
deinen
Augen
Et
tu
poursuis
ta
route,
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort,
Et
tu
poursuis
ta
route
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort
Dormir
auprès
de
toi?
Bei
dir
schlafen?
Si
tu
veux...
Wenn
du
willst...
Sors
les
mains
de
tes
poches
Nimm
die
Hände
aus
den
Taschen
Et
ton
lasso
décroche
une
à
une
Und
mit
deinem
Lasso,
fang
ein,
eine
nach
der
anderen
Une
à
une
les
étoiles
dans
mes
yeux
Eine
nach
der
anderen,
die
Sterne
aus
meinen
Augen
Et
tu
poursuis
ta
route
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort
Et
tu
poursuis
ta
route
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort
Et
tu
poursuis
ta
route...
Und
du
setzt
deinen
Weg
fort...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuelle Monet, Nicolas Bonniere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.