Manu Chao - Lágrimas de oro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manu Chao - Lágrimas de oro




Lágrimas de oro
Золотые слезы
no tienes la culpa, mi amor
Ты не виновата, любовь моя,
Que el mundo sea tan feo
Что мир так уродлив.
no tienes la culpa, mi amor
Ты не виновата, любовь моя,
De tanto tiroteo
В этой стрельбе повсюду.
Va por la calle llorando
Идет по улице, плача,
Lágrimas de oro
Золотыми слезами.
Va por la calle brotando
Идет по улице, струятся
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
no tienes la culpa, mi amor
Ты не виновата, любовь моя,
De tanto cachondeo
В этом балагане.
no tienes la culpa, mi amor
Ты не виновата, любовь моя,
Vámonos de jaleo
Давай уйдем отсюда.
Ahí por la calle llorando
Там, по улице, плача,
Lágrimas de oro
Золотыми слезами.
Ahí por la calle brotando
Там, по улице, струятся
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
(Amigos míos, acérquense)
(Друзья мои, подойдите ближе)
Llegó el cancodrilo y Super Chango
Пришли Крокодил и Супер Чанго
Y toda la vaina de Maracaibo
И вся эта компания из Маракайбо.
En este mundo hay mucha confusión
В этом мире много неразберихи,
Suenan los tambores de la rebelión
Звучат барабаны восстания.
Suena mi pueblo, suena la razón
Звучит мой народ, звучит разум,
Suena el guaguancón
Звучит гуагуанко.
Baila mi mamá
Танцует моя мама.
Suena los tambores de la rebelión
Звучат барабаны восстания.
Suena mi pueblo, suena la razón
Звучит мой народ, звучит разум,
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Suena mi pueblo, suena la razón
Звучит мой народ, звучит разум,
Suena el guaguancón
Звучит гуагуанко.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
no tienes la culpa mi amor
Ты не виновата, любовь моя,
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
Lágrimas de oro
Золотые слезы.
(Muy atómica, muy rápida, muy rápida la vida)
(Очень атомная, очень быстрая, очень быстрая жизнь)
(Pero ante la dificultades nosotro′ lo vencemos)
(Но перед лицом трудностей мы их побеждаем)
(Somos fuertes en la hora y el momento que sea)
(Мы сильны в любой час и момент)
(Somos fuertes y con los ojos bien abiertos)
(Мы сильны и с широко открытыми глазами)
(Oiga cacique, yo soy Pirolo (¿Eh?))
(Слушай, вождь, я Пироло (А?))
(Esta es la segunda advertencia que le hacemos (¿Cómo?))
(Это второе предупреждение, которое мы вам делаем (Что?))
(Si no deja en paz a los pepenadores, algo grave puede sucederle)
(Если вы не оставите в покое сборщиков мусора, с вами может случиться что-то серьезное)
(¿Pero quién demonios habla?))
(Но кто, черт возьми, говорит?))





Авторы: JOSE-MANUEL THO CHAO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.