Текст и перевод песни Manu Chao - Salary Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind
the
gap
Будьте
внимательны
при
посадке
в
вагон
Salary
man,
salary
man
Зарплатный
человек,
зарплатный
человек
From
Tokyo,
from
L.A.,
from
Amsterdam
Из
Токио,
из
Лос-Анджелеса,
из
Амстердама.
(Just
another)
(Просто
еще
один)
Salary
man,
salary
man
Зарплатный
человек,
зарплатный
человек
From
Paris,
Milano,
Beijing,
Taiwan
(just
another)
Из
Парижа,
Милана,
Пекина,
Тайваня
(просто
еще
один)
Salary
man
Человек
с
зарплатой
Drinking
champagne
Пью
шампанское.
Come
on
and
sit
down
(just
another)
Ну
же,
сядь
(еще
один).
Salary
man
Человек
с
зарплатой
Salary
man
(just
another)
Зарплатный
человек
(просто
еще
один)
Salary
man
Человек
с
зарплатой
London
Bridge
is
falling
down
Лондонский
мост
рушится.
Falling
down,
falling
down
Падаю
вниз,
падаю
вниз.
London
Bridge
is
falling
down
Лондонский
мост
рушится.
My
fair
lady
Моя
прекрасная
леди
Salary
man
(mind
the
gap)
Зарплатный
человек
(обратите
внимание
на
разрыв)
Salary
man
Человек
с
зарплатой
Salary
man,
salary
man
Зарплатный
человек,
зарплатный
человек
Central
line
is
broken
down
Центральная
линия
разрушена.
Broken
down,
broken
down
Сломан,
сломан.
Salary
man,
broken
down
Человек
с
зарплатой,
сломленный
Salary
man
Человек
с
зарплатой
Mind
the
gap
Будьте
внимательны
при
посадке
в
вагон
London
Bridge
is
falling
down
Лондонский
мост
рушится.
Falling
down,
falling
down
Падаю
вниз,
падаю
вниз.
London
Bridge
is
falling
down
Лондонский
мост
рушится.
My
fair
lady
Моя
прекрасная
леди
Salary
man
(no
mercy)
Зарплатный
человек
(никакой
пощады)
Salary
man
Человек
с
зарплатой
From
Tokyo,
from
L.A.,
from
Amsterdam
(just
another)
Из
Токио,
из
Лос-Анджелеса,
из
Амстердама
(просто
еще
один).
Salary
man,
salary
man
Зарплатный
человек,
зарплатный
человек
From
Paris,
Milano,
Beijing,
Taiwan
(just
another)
Из
Парижа,
Милана,
Пекина,
Тайваня
(просто
еще
один)
Salary
man,
salary
man
Зарплатный
человек,
зарплатный
человек
From
Tokyo,
from
L.A.,
from
Amsterdam
Из
Токио,
из
Лос-Анджелеса,
из
Амстердама.
London
Bridge
is
falling
down
Лондонский
мост
рушится.
Falling
down,
falling
down
Падаю
вниз,
падаю
вниз.
London
Bridge
is
falling
down
Лондонский
мост
рушится.
My
fair
lady
Моя
прекрасная
леди
Central
line
is
broken
down
Центральная
линия
разрушена.
Broken
down,
broken
down
Сломан,
сломан.
Central
line
is
broken
down
Центральная
линия
разрушена.
Broken
down,
broken
down
(no
mercy)
Сломлен,
сломлен
(никакой
пощады).
Terminal
one,
two,
three,
four
Терминал
один,
два,
три,
четыре.
Can
I
have
a
little
more?
(No
mercy,
no
mercy)
Можно
мне
еще
немного?
(никакой
пощады,
никакой
пощады)
Terminal
one,
two,
three,
four
Терминал
один,
два,
три,
четыре.
Can
I
have
a
little
more?
(Mind
the
gap)
Можно
мне
еще
немного?
Little
more,
more,
more
Еще
немного,
еще,
еще
...
Money
flight,
six
days
a
week
Полет
денег,
шесть
дней
в
неделю.
Business
kick
Бизнес-пинок!
Mind
the
gap,
hurry
quick
Следи
за
промежутком,
поторопись
скорее
10:30,
time
to
pee
(no
mercy)
10:
30,
время
пописать
(никакой
пощады)
People
die,
even
stole
Люди
умирают,
даже
воруют.
Eleventh
floor,
mind
the
gap
Одиннадцатый
этаж,
следи
за
промежутком.
10:50,
no
mercy,
no
mercy
(mind
the
gap)
10:
50,
никакой
пощады,
никакой
пощады
(не
обращайте
внимания
на
разрыв)
Dubai,
Dubai,
room
1145
Дубай,
Дубай,
комната
1145
Hungry
sharks,
stick
coins
screens
Голодные
акулы,
палочки
с
монетами.
Money
flows
Денежные
потоки
1:30,
no
mercy,
no
mercy
(time
to
pee)
1:
30,
никакой
пощады,
никакой
пощады
(время
пописать)
Terminal
one,
two,
three,
four
Терминал
один,
два,
три,
четыре.
Can
I
have
a
little
more?
(Mind
the
gap)
Можно
мне
еще
немного?
Terminal
one,
two,
three,
four
Терминал
один,
два,
три,
четыре.
Can
I
have
a
little
more?
(No
mercy)
Можно
мне
еще
немного?
(без
пощады)
Terminal
one,
two,
three,
four
Терминал
один,
два,
три,
четыре.
Can
I
have
a
little
more?
Можно
мне
еще
немного?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.