Текст и перевод песни Manu Chao - Tu Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir
sin
ti
es
vivir
muriendo
Living
without
you
is
living
while
dying
Vivir
asi,
no
lo
recomiendo
Living
like
this,
I
don't
recommend
it
Y
asi
que
asi,
yo
sigo
insistiendo
And
so,
like
this,
I
keep
insisting
Vivir
sin
ti
es
morir
queriendo
Living
without
you
is
dying
wanting
you
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
Cantar
pa
ti
es
clavarme
espinas
Singing
for
you
is
driving
thorns
into
me
Si
ese
dolor
se
te
contamina
If
that
pain
contaminates
you
Sera'
mi
voz
que
ya
desafina
It
will
be
my
voice
that's
now
out
of
tune
Cantar
pa
ti
es
mi
droga
ruina
Singing
for
you
is
my
ruinous
drug
Vivir
sin
ti
es
clavarme
espinas
Living
without
you
is
driving
thorns
into
me
La
moula
m'apaise
a
peine
Money
barely
soothes
me
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Partout
je
vois
ton
sourire
Everywhere
I
see
your
smile
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
dois
exaucer
mes
rêves
I
have
to
fulfill
my
dreams
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
I
sing
my
pain
and
I
forget
Que
j'reviendrai
jamais
That
I'll
never
come
back
Souviens-toi
de
nous
Remember
us
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Despite
the
love,
I
put
distance
Une
chanson,
les
larmes
coulent
A
song,
tears
flow
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Despite
the
love,
I
put
distance
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
Vivir
sin
ti
es
salir
corriendo
Living
without
you
is
running
away
A
por
tu
sombra,
la
que
yo
me
invento
For
your
shadow,
the
one
I
invent
Sera
que
a
ti
te
importa
un
pimiento
Will
you
even
care
a
bit?
Vivir
sin
ti,
como
un
casamiento
Living
without
you,
like
a
marriage
Non
c'n'est
pas
qu'une
question
d'amour
It's
not
just
a
question
of
love
Tu
l'sais
tres
bien
You
know
that
very
well
Je
f'rai
tout
pour
t'mettre
a
l'abri
I'll
do
everything
to
keep
you
safe
Tout
ira
bien
Everything
will
be
alright
J'veux
plus
retourner
dans
le
piege
I
don't
want
to
go
back
into
the
trap
Non,
plus
jamais
No,
never
again
Donne-moi
juste
une
lueur
d'espoir
Just
give
me
a
glimmer
of
hope
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
J't'emmene
I'll
take
you
with
me
Moi
j'ai
fait
de
mon
mieux
I
did
my
best
Pour
te
faciliter
la
vie
To
make
your
life
easier
A
toi
de
faire
ton
choix
It's
up
to
you
to
make
your
choice
La
moula
m'apaise
a
peine
Money
barely
soothes
me
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Partout
je
vois
ton
sourire
Everywhere
I
see
your
smile
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
dois
exaucer
mes
rêves
I
have
to
fulfill
my
dreams
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
I
sing
my
pain
and
I
forget
Que
j'reviendrai
jamais
That
I'll
never
come
back
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
Vivir
sin
ti
es
mi
dexedrina
Living
without
you
is
my
Dexedrine
Me
pones
mas
que
la
cocaina
You
get
me
higher
than
cocaine
Que
te
revienta
por
la
letrina
That
bursts
you
through
the
latrine
Vivir
sin
ti
es
clavarme
espinas
Living
without
you
is
driving
thorns
into
me
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Partout
je
vois
ton
sourire
Everywhere
I
see
your
smile
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
dois
exaucer
mes
rêves
I
have
to
fulfill
my
dreams
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
I
sing
my
pain
and
I
forget
Que
j'reviendrai
jamais
That
I'll
never
come
back
Souviens-toi
de
nous
Remember
us
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Despite
the
love,
I
put
distance
Une
chanson,
les
larmes
coulent
A
song,
tears
flow
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Despite
the
love,
I
put
distance
La
moula
m'apaise
a
peine
Money
barely
soothes
me
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Partout
je
vois
ton
sourire
Everywhere
I
see
your
smile
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
dois
exaucer
mes
rêves
I
have
to
fulfill
my
dreams
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
I
sing
my
pain
and
I
forget
Que
j'reviendrai
jamais
That
I'll
never
come
back
Cuando
tú
te
vas
When
you
leave
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Partout
je
vois
ton
sourire
Everywhere
I
see
your
smile
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
dois
exaucer
mes
rêves
I
have
to
fulfill
my
dreams
J'reviendrai
jamais
I'll
never
come
back
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
I
sing
my
pain
and
I
forget
Que
j'reviendrai
jamais
That
I'll
never
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Viva Tu
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.