Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up
to
your
crib,
I
got
the
commo
& I'm
swerving!
Fahre
zu
deiner
Bude,
ich
hab
den
Wagen
und
ich
schleudere!
Say
I'm
not
your
man
but
I'll
be
right
there
at
your
service!
Sage,
ich
bin
nicht
dein
Mann,
aber
ich
bin
sofort
zu
deinen
Diensten!
You
the
type
to
change
a
nigga,
got
me
feeling
nervous!
Du
bist
der
Typ,
der
einen
Mann
verändert,
ich
werde
nervös!
You
the
type
to
make
a
nigga
flip
on
fucking
purpose!
Du
bist
der
Typ,
der
einen
Mann
absichtlich
ausflippen
lässt!
Never
at
the
crib,
we
at
the
hotel
Nie
in
der
Bude,
wir
sind
im
Hotel
I
never
called
u
bitch,
but
this
a
wholesale
Ich
habe
dich
nie
Schlampe
genannt,
aber
das
ist
ein
Großhandel
I
never
call
you
bitch
just
leave
a
voicemail
Ich
nenne
dich
nie
Schlampe,
hinterlasse
einfach
eine
Nachricht
I
never
wanna
be
the
one
you
played
with
Ich
will
nie
der
sein,
mit
dem
du
gespielt
hast
I
always
change
my
mind,
when
you
come
around
Ich
ändere
immer
meine
Meinung,
wenn
du
vorbeikommst
And
you
so
strange
girl,
you
so
dangerous
Und
du
bist
so
seltsam,
Mädchen,
du
bist
so
gefährlich
Always
change
my
mind,
when
you
put
it
down
Ändere
immer
meine
Meinung,
wenn
du
es
mir
gibst
See
you
so
shameless!
Sehe
dich
so
schamlos!
Yeah
I'm
riding
Ja,
ich
fahre
I'm
sliding
in
you
girl
Ich
gleite
in
dich,
Mädchen
(What
you
wanna
do)
(Was
willst
du
tun)
(What
you
tryna
do)
(Was
versuchst
du
zu
tun)
(Tell
me
what
it
do)
(Sag
mir,
was
es
tut)
Yeah
I'm
riding
Ja,
ich
fahre
I'm
sliding
in
you
girl
Ich
gleite
in
dich,
Mädchen
(What
you
wanna
do)
(Was
willst
du
tun)
(What
you
tryna
do)
(Was
versuchst
du
zu
tun)
(Tell
me
what
it
do)
(Sag
mir,
was
es
tut)
I
wanna
be
the
main
not
the
side
bitch
Ich
will
die
Hauptrolle
sein,
nicht
die
Nebenschlampe
I
gotta
be
the
one
that
you
fight
with
Ich
muss
der
sein,
mit
dem
du
dich
streitest
Like
a
pillow
on
the
bed,
you
can
lay
with
me
Wie
ein
Kissen
auf
dem
Bett,
du
kannst
dich
zu
mir
legen
Also
wanna
be
the
one
you
get
high
with
Ich
will
auch
der
sein,
mit
dem
du
high
wirst
You
can
take
me
out
house
treat
me
real
good
Du
kannst
mich
aus
dem
Haus
nehmen
und
mich
richtig
gut
behandeln
Buy
me
dinner
on
the
rocks
with
a
good
view
Kauf
mir
ein
Abendessen
auf
Eis
mit
einer
guten
Aussicht
That's
only
way
we
fuckin'
when
I
come
through
Das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir
ficken,
wenn
ich
vorbeikomme
I
let
the
whole
city
know
bout
us
two!
Ich
lasse
die
ganze
Stadt
von
uns
beiden
wissen!
You
are
all
the
same
Ihr
seid
alle
gleich
All
I
hear
the
same
Alles,
was
ich
höre,
ist
gleich
It's
the
same
shit
Es
ist
die
gleiche
Scheiße
They
throw
dirt
on
my
name
Sie
werfen
Dreck
auf
meinen
Namen
But
everytime
they
see
me
they
on
my
Aber
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen,
sind
sie
auf
meinem
See
me
ducking
all
the
feelings
Sehe
mich,
wie
ich
allen
Gefühlen
ausweiche
I
ain't
tryna
be
your
next
Ich
versuche
nicht,
dein
Nächster
zu
sein
I
ain't
trying
no
Ich
versuche
es
nicht,
nein
Never
hit
you
with
a
text
Habe
dir
nie
eine
SMS
geschickt
Never
hit
you
with
a
call
Habe
dich
nie
angerufen
Yeah
I'm
riding
Ja,
ich
fahre
I'm
sliding
in
you
girl
Ich
gleite
in
dich,
Mädchen
(What
you
wanna
do)
(Was
willst
du
tun)
(What
you
tryna
do)
(Was
versuchst
du
zu
tun)
(Tell
me
what
it
do)
(Sag
mir,
was
es
tut)
Yeah
I'm
riding
Ja,
ich
fahre
I'm
sliding
in
you
girl
Ich
gleite
in
dich,
Mädchen
(What
you
wanna
do)
(Was
willst
du
tun)
(What
you
tryna
do)
(Was
versuchst
du
zu
tun)
(Tell
me
what
it
do)
(Sag
mir,
was
es
tut)
You
know,
you
know!
Du
weißt,
du
weißt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blessed Samuel Joe-andah, Amankwah Adu, Antonio Rocco Zito
Альбом
Ridin'
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.