Текст песни и перевод на английский Manu Duran - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
siente
lonely
She
feels
lonely
Desde
el
día
en
que
me
fui
Since
the
day
I
left
Oscura
las
morning
Darkened
the
mornings
Un
error
que
cometí
A
mistake
I
made
Seguro
estoy
de
que
algún
día
el
sol
saldrá
y
estando
juntos
los
dos
I
am
sure
that
someday
the
sun
will
rise
and
together
the
two
of
us
Ella
no
le
temas
que
no
nos
va
a
separar
Her
do
not
fear
that
she
will
not
separate
us
Si
me
extrañas
de
seguro
es
culpa
de
ella
If
you
miss
me
it
is
surely
her
fault
Las
estrellas
no
nos
dejan
de
mirar
The
stars
will
never
stop
watching
us
En
la
oscuridad
In
the
dark
Mama
tu
cosquillas
me
llenan
Mama
your
tickles
fill
me
Se
meten
por
mis
venas
They
get
into
my
veins
Mi
chiquilla
mi
nena
My
girl
my
baby
Con
cuerpo
de
sirena
With
the
body
of
a
mermaid
Le
encanta
en
la
mañana
cuando
le
cocino
avena
She
loves
it
in
the
morning
when
I
cook
her
oatmeal
Con
azúcar
morena
y
un
poco
de
canela
la
la
With
brown
sugar
and
a
little
cinnamon
la
la
No
te
vayas
quédate
to
el
día
Don't
go
stay
all
day
Si
te
va
las
noches
se
mantienen
frías
If
you
go
the
nights
will
stay
cold
La
misma
que
al
gran
combo
le
hizo
brujería
The
same
one
that
did
the
witchcraft
to
the
big
combo
Eres
la
influencia
de
todas
mis
melodías
You
are
the
influence
of
all
my
melodies
A
una
pena
que
el
destino
no
trajo
hasta
aqui
u
um
It’s
a
shame
that
destiny
didn’t
bring
here
u
um
Hasta
luego
nos
vemos
después
See
you
later
Ella
no
le
temas
que
no
nos
va
a
separar
Her
do
not
fear
that
she
will
not
separate
us
Si
me
extrañas
de
seguro
es
culpa
de
ella
If
you
miss
me
it
is
surely
her
fault
Las
estrellas
no
nos
dejan
de
mirar
The
stars
will
never
stop
watching
us
En
la
oscuridad
In
the
dark
Sueños
en
los
dia
Dreams
in
the
day
Que
la
invitaba
fumar
That
I
invited
her
to
smoke
Los
lunes
en
mi
apa
solo
pa
calentar
On
Monday
at
my
father’s
house
just
to
warm
up
Duro
se
puso
horny
con
una
cacha
She
got
horny
with
a
joint
Prender
y
meter
solo
no
pides
más
Lighting
up
and
going
inside
you
don't
ask
for
more
Baby
no
te
valla
Baby
don't
go
Que
se
pone
difícil
It
gets
difficult
No
me
va
bien
It’s
not
going
well
for
me
Se
descarrila
el
tren
The
train
is
going
off
track
Quiero
que
todo
sea
como
antes
I
want
everything
to
be
like
before
Cuando
lo
hacíamos
en
el
asiento
de
adelante
When
we
did
it
in
the
front
seat
Dan
las
12
aterrice
donde
una
vez
despegué
esperando
por
el
E
que
irá
a
pasar
cuando
la
vuelva
a
ver
It’s
12
when
I
land
where
I
took
off
once
hoping
for
the
E
that
will
pass
when
I
see
her
again
A
um
una
pena
que
el
destino
no
trajo
hasta
aquí
u
um
Um
it's
a
shame
that
destiny
didn’t
bring
here
u
um
La
distancia
no
vuelve
a
joder
Distance
will
not
ruin
us
again
Ella
no
le
temas
que
no
nos
va
a
separar
Her
do
not
fear
that
she
will
not
separate
us
Si
me
extrañas
de
seguro
es
culpa
de
ella
If
you
miss
me
it
is
surely
her
fault
Las
estrellas
no
nos
dejan
de
mirar
The
stars
will
never
stop
watching
us
En
la
oscuridad
In
the
dark
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Duran
Альбом
Ella
дата релиза
13-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.