Текст и перевод песни Manu Duran - ¿Que Tal?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas
malas
le
están
pasando
Bad
things
are
happening
to
her
Conmigo
se
está
desahogando
She's
venting
to
me
De
verle
sé
que
no
quiere
estar
asi
I
can
tell
that
she
doesn't
want
to
be
like
this
Vente
conmigo
no
te
va
arrepentir
Come
with
me,
you
won't
regret
it
Tengo
algo
que
le
gusta
I
have
something
that
you
like
Soy
mala
influencia
pero
le
gusta
I'm
a
bad
influence,
but
she
likes
it
Y
se
ajusta
And
she
adjusts
Quiere
sanar
la
herida
y
recuperar
to
las
horas
perdidas
She
wants
to
heal
the
wound
and
recover
all
the
lost
hours
Sin
condición
con
ella
me
tire
la
mision
Without
condition,
I
threw
myself
into
the
mission
with
her
Pura
obsesion
con
todo
lo
que
baja
tensión
Pure
obsession
with
everything
that
lowers
tension
Que
tal
si
enrolamos
un
pal
de
fili
What
if
we
roll
up
a
bunch
of
weed?
En
la
playa
hasta
que
salga
el
sol
bien
chillin
At
the
beach
until
the
sun
comes
up,
chillin'
Los
dos
bellaquiando
ese
es
el
feeling
We're
both
being
naughty,
that's
the
feeling
Poco
a
poco
te
voy
a
quitar
el
bikini
Little
by
little
I'm
going
to
take
off
your
bikini
Que
tal
si
enrolamos
un
pal
de
fili
What
if
we
roll
up
a
bunch
of
weed?
En
la
playa
hasta
que
salga
el
sol
bien
chillin
At
the
beach
until
the
sun
comes
up,
chillin'
Bellaquiando
ese
es
el
feeling
Being
naughty,
that's
the
feeling
Poco
a
poco
te
voy
a
quitar
el
bikini
mami
Little
by
little
I'm
going
to
take
off
your
bikini,
baby
Una
mira
una
cacha
y
ya
esta
bella
casi
apunto
A
look,
a
gaze,
and
she's
almost
there,
almost
ready
Del
momento
de
empezar
el
azunto
For
the
moment
when
we
start
Tu
pensabas
que
entre
tantos
ya
You
thought
that
among
so
many
people
No
iba
sentir
na
You
wouldn't
feel
anything
Corazon
de
piedra
Heart
of
stone
Con
razon
que
no
siente
na
si
nunca
No
wonder
you
don't
feel
anything,
if
you're
never
Esta
con
alguien
como
yo
With
someone
like
me
Que
tal
si
enrolamos
un
pal
de
fili
What
if
we
roll
up
a
bunch
of
weed?
En
la
playa
hasta
que
salga
el
sol
bien
chillin
At
the
beach
until
the
sun
comes
up,
chillin'
Los
dos
bellaquiando
ese
es
el
feeling
We're
both
being
naughty,
that's
the
feeling
Poco
a
poco
te
voy
a
quitar
el
bikini
Little
by
little
I'm
going
to
take
off
your
bikini
Que
tal
si
enrolamos
un
pal
de
fili
What
if
we
roll
up
a
bunch
of
weed?
En
la
playa
hasta
que
salga
el
sol
bien
chillin
At
the
beach
until
the
sun
comes
up,
chillin'
Bellaquiando
ese
es
el
feeling
Being
naughty,
that's
the
feeling
Poco
a
poco
te
voy
a
quitar
el
bikini
mami
Little
by
little
I'm
going
to
take
off
your
bikini,
baby
Una
cosa
mala
que
no
se
resiste
A
bad
thing
that
can't
resist
Una
mirada
que
sola
deviste
A
look
that
undresses
you
by
itself
Me
tiene
rezandole
a
todos
los
santo
She
has
me
praying
to
all
the
saints
Y
no
aguanto
y
le
canto
And
I
can't
take
it
anymore,
and
I
sing
to
her
Te
vas
a
mojar
You're
going
to
get
wet
Después
de
un
fili
quemar
After
smoking
a
joint
Me
vas
a
gritar
You're
going
to
scream
De
eso
me
voy
asegurar
That
I'm
going
to
make
sure
of
Escúchame
dime
si
prendemo
y
luego
lo
hacemos
Listen
to
me,
tell
me
if
we
light
up
and
then
do
it
Dale
mirame
y
dime
si
nos
comemos
Come
on,
look
at
me
and
tell
me
if
we
eat
each
other
Sin
condición
con
ella
me
tire
la
mision
Without
condition,
I
threw
myself
into
the
mission
with
her
Pura
obsesion
con
todo
lo
que
baja
tensión
Pure
obsession
with
everything
that
lowers
tension
Que
tal
si
enrolamos
un
pal
de
fili
What
if
we
roll
up
a
bunch
of
weed?
En
la
playa
hasta
que
salga
el
sol
bien
chillin
At
the
beach
until
the
sun
comes
up,
chillin'
Los
dos
bellaquiando
ese
es
el
feeling
We're
both
being
naughty,
that's
the
feeling
Poco
a
poco
te
voy
a
quitar
el
bikini
Little
by
little
I'm
going
to
take
off
your
bikini
Que
tal
si
enrolamos
un
pal
de
fili
What
if
we
roll
up
a
bunch
of
weed?
En
la
playa
hasta
que
salga
el
sol
bien
chillin
At
the
beach
until
the
sun
comes
up,
chillin'
Bellaquiando
ese
es
el
feeling
Being
naughty,
that's
the
feeling
Poco
a
poco
te
voy
a
quitar
el
bikini
mami
Little
by
little
I'm
going
to
take
off
your
bikini,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.