Manu Duran - Tu Mirada - перевод текста песни на немецкий

Tu Mirada - Manu Duranперевод на немецкий




Tu Mirada
Dein Blick
Nai nai si ti neya
Nai nai si ti neya
Sin hablarme me llamo
Ohne mit mir zu sprechen, rief sie mich an
Sus ojos dijeron to
Ihre Augen sagten alles
Bien se lo que imagino
Ich weiß genau, was ich mir vorstelle
Entendí su Mensaje
Ich verstand ihre Botschaft
No a pasau y sucedio
Es ist nicht passiert und doch geschah es
Porque en mi mente paso
Weil es in meinem Kopf passierte
Conmigo sincronizo
Sie synchronisierte sich mit mir
Entendí su lenguaje
Ich verstand ihre Sprache
Tu mirada me dice lo que ya se yo
Dein Blick sagt mir, was ich schon weiß
Tu mirada me dice lo que ya se yo
Dein Blick sagt mir, was ich schon weiß
Tu mirada me dice lo que ya se yoo
Dein Blick sagt mir, was ich schon weiß
Se Dio
Es hat sich ergeben
Yo no esperaba
Ich habe es nicht erwartet
Esa mirada
Diesen Blick
Que me atrapara
Dass er mich fesselt
Pero paso
Aber es geschah
Una llamada
Ein Anruf
Y se entregaba
Und sie gab sich hin
Como si nada
Als wäre es nichts
Solos los dos
Wir beide allein
Un Dia entero Sin pillama
Einen ganzen Tag, ganz ungezwungen
Cuando quiere siempre se da
Wenn sie will, passiert es immer
Indica no falla
Sie gibt ein Zeichen, sie verfehlt es nie
Si termina se vuelve a empezar
Wenn es endet, beginnt es von Neuem
Y es que le e corre en la vena
Und es liegt ihr im Blut
To esa bellaquera
Diese ganze Geilheit
Cristales empañau
Beschlagene Scheiben
Si acelera no frena
Wenn sie Gas gibt, bremst sie nicht
Vino a fumar se quedo en cuarentena
Sie kam zum Rauchen, blieb in Quarantäne
Tu sabe los que te espera
Du weißt, was dich erwartet
Tu mirada me dice lo que ya se yo
Dein Blick sagt mir, was ich schon weiß
Tu mirada me dice lo que ya se yo
Dein Blick sagt mir, was ich schon weiß
Tu mirada me dice lo que ya se yoo
Dein Blick sagt mir, was ich schon weiß
Se Dio
Es hat sich ergeben
Esa mirada nada le gana
Dieser Blick, nichts übertrifft ihn
Quita todo los dolores
Er nimmt alle Schmerzen
No la he olvidado
Ich habe ihn nicht vergessen
Me tiene trastornado Enviciado
Er macht mich verrückt, süchtig
Viendo sus stories
Ich schaue ihre Stories
Tremendo top y but en shock
Wahnsinns Top und Hintern, ich bin geschockt
Vamonos Vamonos
Lass uns gehen, lass uns gehen
Vamos los dos
Wir beide
Afrodisiaco que somos los dos
Aphrodisiakum, das sind wir beide
Impresionante ma como termino
Unglaublich, wie es endete





Авторы: Raúl Vázquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.