Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansei
de
fazer
gracinha,
ah
Ich
bin
es
leid,
Süßholz
zu
raspeln,
ah
Meu
coração
sofre
por
ser
assim
Mein
Herz
leidet
darunter,
so
zu
sein
Quanto
mais
gracinha
eu
faço
Je
mehr
Süßholz
ich
rasple
Mais
quebrada
estou
por
dentro
Desto
zerbrochener
bin
ich
im
Inneren
Por
favor,
só
me
salve
de
mim
Bitte,
rette
mich
nur
vor
mir
selbst
Se
eu
pudesse
Wenn
ich
könnte
Eu
cairia
na
sua
frente
Würde
ich
vor
dir
niederfallen
Mas
meu
mapa
astral
me
prende
Aber
mein
Horoskop
fesselt
mich
Nessa
pose
de
princesa
In
dieser
Pose
einer
Prinzessin
Se
eu
pudesse
Wenn
ich
könnte
Eu
choraria
na
sua
frente
Würde
ich
vor
dir
weinen
E
pediria:
por
favor,
não
me
dê
mais
amor
Und
würde
bitten:
Bitte,
gib
mir
keine
Liebe
mehr
Porque
eu
não
sei
retribuir
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
ich
sie
erwidern
soll
Cansei
de
fazer
gracinha,
uh
Ich
bin
es
leid,
Süßholz
zu
raspeln,
uh
Meu
coração
sofre
por
ser
assim
Mein
Herz
leidet
darunter,
so
zu
sein
Quanto
mais
gracinha
eu
faço
Je
mehr
Süßholz
ich
rasple
Mais
quebrado
eu
estou
por
dentro
Desto
zerbrochener
bin
ich
im
Inneren
Por
favor,
só
me
salve
de
mim
Bitte,
rette
mich
nur
vor
mir
selbst
Se
eu
pudesse
Wenn
ich
könnte
Eu
cairia
na
sua
frente
Würde
ich
vor
dir
niederfallen
Mas
meu
mapa
astral
me
prende
Aber
mein
Horoskop
fesselt
mich
Nessa
pose
de
princesa
In
dieser
Pose
einer
Prinzessin
Se
eu
pudesse
Wenn
ich
könnte
Eu
choraria
na
sua
frente
Würde
ich
vor
dir
weinen
E
pediria:
por
favor,
não
me
dê
mais
amor
Und
würde
bitten:
Bitte,
gib
mir
keine
Liebe
mehr
Porque
eu
não
sei
retribuir
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
ich
sie
erwidern
soll
Cansei
de
fazer
gracinha
Ich
bin
es
leid,
Süßholz
zu
raspeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Silveira, Manoela Latini Gavassi Francisco, Diogo Strausz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.