Текст и перевод песни Manu Gavassi - Cicatriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
segure
minha
mão
um
pouco
Just
hold
my
hand
for
a
bit
E
feche
a
porta
quando
sair
And
close
the
door
when
you
leave
Só
me
deixe
aqui
Just
leave
me
here
Porque
eu
cansei
de
tentar
entender
Because
I'm
tired
of
trying
to
understand
Eu
queria
que
suas
palavras
pudessem
de
fato
mudar
I
wanted
your
words
to
actually
change
O
que
eu
não
consigo
apagar
What
I
can't
erase
O
que
virou
a
minha
cicatriz
What
became
my
scar
Não
sei,
quando
foi
que
perdemos
a
cor
I
don't
know,
when
we
lost
our
color
Quando
foi
que
acabou
When
it
ended
Pedi
ao
tempo
pra
te
ter
pra
mim
I
asked
time
to
have
you
for
me
Mas
não
sei
se
vai
adiantar
But
I
don't
know
if
it'll
make
a
difference
Há
tanta
coisa
por
falar
There's
so
much
to
say
Parei
o
tempo
só
pra
esquecer
I
stopped
time
just
to
forget
O
vazio
que
eu
sei
está
por
vir
The
emptiness
that
I
know
is
to
come
Como
posso
sentir
saudade
com
você
aqui
How
can
I
miss
you
with
you
here
Só
afaste
o
cabelo
do
meu
rosto
quando
eu
começar
a
chorar
Just
move
the
hair
from
my
face
when
I
start
to
cry
Não
quero
mais
conversar
I
don't
want
to
talk
anymore
Eu
só
quero
te
lembrar
assim
I
just
want
to
remember
you
like
this
Quem
me
dera
que
o
seu
abraço
pudesse
de
fato
mudar
If
only
your
embrace
could
actually
change
O
que
eu
não
consigo
apagar
What
I
can't
erase
O
que
virou
a
minha
cicatriz
What
became
my
scar
Não
sei,
quando
foi
que
perdemos
a
cor
I
don't
know,
when
we
lost
our
color
Quando
foi
que
acabou
When
it
ended
Pedi
ao
tempo
pra
te
ter
pra
mim
I
asked
time
to
have
you
for
me
Mas
não
sei
se
vai
adiantar
But
I
don't
know
if
it'll
make
a
difference
Há
tanta
coisa
por
falar
There's
so
much
to
say
Parei
o
tempo
só
pra
esquecer
I
stopped
time
just
to
forget
O
vazio
que
eu
sei
está
por
vir
The
emptiness
that
I
know
is
to
come
Como
posso
sentir
saudade
How
can
I
miss
you
Depois
de
tanto
tempo
é
difícil
te
ver
After
so
long
it's
hard
to
see
you
Difícil
respirar
o
mesmo
ar
que
você
Hard
to
breathe
the
same
air
as
you
Eu
nunca
mais
vou
esquecer
I'll
never
forget
Eu
nunca
mais
vou
esquecer
I'll
never
forget
Você
me
olha
chorando
e
segura
a
minha
mão
You
look
at
me
crying
and
hold
my
hand
Voou
até
aqui
pra
me
pedir
perdão
You
flew
here
to
ask
for
my
forgiveness
Eu
não
tenho
nada
a
dizer
I
have
nothing
to
say
É
a
ultima
vez
que
eu
vou
te
ver
It's
the
last
time
I'll
see
you
Pedi
ao
tempo
pra
te
ter
pra
mim
I
asked
time
to
have
you
for
me
Mas
não
sei
se
vai
adiantar
But
I
don't
know
if
it'll
make
a
difference
Há
tanta
coisa
por
falar
There's
so
much
to
say
Parei
o
tempo
só
pra
esquecer
I
stopped
time
just
to
forget
O
vazio
que
eu
sei
esta
por
vir
The
emptiness
that
I
know
is
to
come
Como
posso
sentir
saudade
com
você
aqui
How
can
I
miss
you
with
you
here
Só
segure
minha
mão
um
pouco
Just
hold
my
hand
for
a
bit
E
feche
a
porta
quando
sair
And
close
the
door
when
you
leave
Só
me
deixe
aqui
Just
leave
me
here
Porque
eu
cansei
de
tentar
entender
Because
I'm
tired
of
trying
to
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoela Latini Gavassi Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.