Текст и перевод песни Manu Gavassi - Eu Me Proíbo
Eu
me
proíbo
de
pensar
em
você
Я
запрещаю
думать
о
вас
Porque
eu
já
vivi,
sei
o
que
vai
acontecer
Потому
что
я
уже
прожила,
знаю,
что
произойдет
Eu
me
proíbo
de
pensar
em
você
outra
vez
Я
запрещаю
думать
о
вас
снова
Eu
te
proíbo
de
passar
perto
de
mim
Я
тебе
запрещаю
проводить
возле
меня
De
me
roubar
um
beijo
e
me
deixar
assim
Мне
украсть
поцелуй
и
давая
мне
таким
образом
Me
perguntando
o
porquê
de
algo
Мне
интересно,
почему
что-то
Que
não
vai
mais
acontecer
Что
больше
не
повторится
Momentos
passam
devagar
ou
rápido
demais
Времена
проходят
медленно
или
слишком
быстро
Não
sei
se
eu
me
arrependi,
ou
se
eu
quero
mais
Я
не
знаю,
если
я
покаялся,
и
я
хочу
больше
Não,
não
vá
embora
se
eu
pedir
Нет,
не
уходи,
если
я
попрошу
Não,
não
fale
nada,
fique
aqui
Нет,
не
говорите
ничего,
оставайтесь
здесь
Eu
sei,
eu
não
vou
saber
me
acostumar
Я
знаю,
я
не
буду
знать,
привыкнуть
Se
você
não
está,
não,
não
Если
вы
не,
не,
не
Não,
não
me
olhe
mais
assim
Нет,
не
посмотрите
меня
больше
так
Não,
nem
pense
em
não
pensar
em
mim
Нет,
не
подумайте,
не
думать
о
себе
Eu
sei,
eu
não
vou
saber
me
acostumar
Я
знаю,
я
не
буду
знать,
привыкнуть
Se
você
não
está,
não,
não
Если
вы
не,
не,
не
Eu
me
proíbo
de
imaginar
nós
dois
Я
запрещаю
себе
представить,
мы
два
Falando
sobre
a
vida
e
sobre
o
depois
Говоря
о
жизни
и
о
после
Eu
me
proíbo
de
querer
você
aqui
Я
запрещаю,
хотите
вы
здесь
Eu
te
proíbo
de
olhar
pra
mim
Я
тебе
запрещаю
смотреть
меня
Porque
eu
sou
crescida
e
já
conheço
o
fim
Потому
что
я
взрослый
и
уже
знаю
конец
Eu
te
proíbo
de
cantar
pra
mim
outra
vez
Я
тебе
запрещаю
петь,
мне,
в
другой
раз
Momentos
passam
devagar
ou
rápido
demais
Времена
проходят
медленно
или
слишком
быстро
Não
sei
se
eu
me
arrependi,
ou
se
eu
quero
mais
Я
не
знаю,
если
я
покаялся,
и
я
хочу
больше
Não,
não
vá
embora
se
eu
pedir
Нет,
не
уходи,
если
я
попрошу
Não,
não
fale
nada
fique
aqui
Нет,
не
говорите
ничего,
оставайтесь
здесь
Eu
sei,
não
vou
saber
me
acostumar
Я
знаю,
я
не
буду
знать,
привыкнуть
Se
você
não
está,
não,
não
Если
вы
не,
не,
не
Não,
não
me
olhe
mais
assim
Нет,
не
посмотрите
меня
больше
так
Não,
nem
pense
em
não
pensar
em
mim
Нет,
не
подумайте,
не
думать
о
себе
Eu
sei,
não
vou
saber
me
acostumar
Я
знаю,
я
не
буду
знать,
привыкнуть
Se
você
não
está,
não,
não
Если
вы
не,
не,
не
Eu
estou
ficando
louca
Я
схожу
с
ума
Mas
eu
escondo
bem
Но
я
хорошо
скрываю
Eu
procuro
um
sinal
Я
ищу
сигнал
Mas
enquanto
ele
não
vem
Но
пока
он
не
приходит
Eu
te
proíbo
de
passar
perto
de
mim
Я
тебе
запрещаю
проводить
возле
меня
De
me
roubar
um
beijo
e
me
deixar
assim
Мне
украсть
поцелуй
и
давая
мне
таким
образом
Eu
te
proíbo
de
esquecer
o
que
aconteceu
Я
тебе
запрещаю,
забыть
то,
что
произошло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoela Latini Gavassi Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.