Manu Guix - Valeroso - перевод текста песни на немецкий

Valeroso - Manu Guixперевод на немецкий




Valeroso
Valeroso
Te llamas Valeroso
Du heißt Valeroso
¿Cómo?
Wie bitte?
Valeroso
Valeroso
Por ti creo en una historia
Wegen dir glaube ich an eine Geschichte
De amor, pena y soledad
Von Liebe, Kummer und Einsamkeit
Creí que eras un mito
Ich glaubte, du wärst ein Mythos
Y existes en realidad.
Und du existierst in Wirklichkeit.
Se dice, que hace tiempo ya
Man sagt, dass vor langer Zeit schon
La Fúria Blanca descendió
Die Weiße Wut herabstieg
Y su castillo sepultó
Und ihre Burg begrub
Debajo del hielo glacial
Unter dem Gletschereis
Hijo de una estirpe real
Sohn eines königlichen Geschlechts
Gigantes de gran condicion
Riesen von großer Statur
De todos solo él se salvo
Von allen rettete sich nur er
El más pequeño de su clan.
Der Kleinste seines Clans.
Creo en una historia
Ich glaube an eine Geschichte
De amor, pena y soledad
Von Liebe, Kummer und Einsamkeit
Creí que eras un mito
Ich glaubte, du wärst ein Mythos
Y existes en realidad.
Und du existierst in Wirklichkeit.
El que del hielo renació
Der, der aus dem Eis wiedergeboren wurde
Y que una osa le crió
Und den eine Bärin aufzog
En un palacio él nació
In einem Palast wurde er geboren
Y en una cueva se educó
Und in einer Höhle wurde er erzogen
Sin ilusión se hizo mayor
Ohne Hoffnung wurde er erwachsen
Creciendo en plena soledad
Aufwachsend in völliger Einsamkeit
Los años pasan nada más
Die Jahre vergehen, sonst nichts
Nada especial en que soñar
Nichts Besonderes, wovon man träumen könnte
Por ti creo en una historia
Wegen dir glaube ich an eine Geschichte
De amor, pena y soledad
Von Liebe, Kummer und Einsamkeit
Creí que eras un mito
Ich glaubte, du wärst ein Mythos
Y existes en realidad.
Und du existierst in Wirklichkeit.
Y existes en realidad.
Und du existierst in Wirklichkeit.
Valeroso
Valeroso






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.