Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tot
va
començar
Alles
begann
Quan
de
cop
i
volta
un
dia
em
dius
Als
du
mir
eines
Tages
plötzlich
sagst
Que
vols
deixar-ho
estar
Dass
du
Schluss
machen
willst
Que
s′acabat,
que
no
tens
temps
per
perdre
Dass
es
vorbei
ist,
dass
du
keine
Zeit
zu
verlieren
hast
Em
vaig
quedar
glaçat,
mirant-te
als
ulls
Ich
erstarrte,
sah
dir
in
die
Augen
I
no
sabia
d'on
Und
wusste
nicht,
woher
Venien
els
punyals
Die
Dolche
kamen
Que
van
matar-me
lentament
Die
mich
langsam
töteten
Mentre
buidaves
el
teu
cor
Während
du
dein
Herz
leertest
A
poc
a
poc
Stück
für
Stück
Perquè
hi
cabés
un
altre
Damit
ein
anderer
hineinpasste
Em
vas
fer
fora
sense
miraments
Du
hast
mich
ohne
Umschweife
rausgeworfen
Em
vas
deixar
amb
la
boca
oberta
Du
hast
mich
mit
offenem
Mund
stehen
lassen
No
em
sortia
cap
paraula
Kein
Wort
kam
mir
über
die
Lippen
No
em
podia
creure
aquell
moment
Ich
konnte
diesen
Moment
nicht
fassen
S′ha
acabat
Es
ist
vorbei
Ja
no
em
trobaràs
Du
wirst
mich
nicht
mehr
finden
Aquest
tren
passa
corrent
Dieser
Zug
rauscht
vorbei
I
no
vols
aturar-lo
Und
du
willst
ihn
nicht
anhalten
Ja
en
tinc
prou
Ich
habe
genug
davon
Jo
sé
que
de
nou
Ich
weiß,
dass
von
neuem
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Die
gute
Zeit
wiederkommen
wird
I
escolta'm
bé
quan
parlo
Und
hör
mir
gut
zu,
wenn
ich
spreche
Mira
tu
per
on
Sieh
mal
an
Que
des
de
que
no
hi
ets
Dass,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
La
vida
és
més
bonica
Das
Leben
schöner
ist
Cada
dia
surt
el
sol
Jeden
Tag
die
Sonne
aufgeht
Em
sento
amb
força
Ich
fühle
mich
stark
Per
menjar-me
el
món
de
nou
Um
die
Welt
wieder
zu
erobern
Jo
puc
amb
tot
Ich
schaffe
alles
Fa
falta
més
que
una
petarda
Es
braucht
mehr
als
eine
Zicke
Per
acabar
amb
mi
Um
mich
fertig
zu
machen
Torno
a
riure
i
a
plorar
Ich
lache
und
weine
wieder
Torno
a
viure
amb
ilusió
Ich
lebe
wieder
voller
Hoffnung
Aquells
moments
que
abans
hagués
Jene
Momente,
die
ich
früher
hätte
Deixat
passar,
per
culpa
teva
Verstreichen
lassen,
deinetwegen
Quin
favor
m'has
fet
marxant
Welchen
Gefallen
du
mir
getan
hast,
indem
du
gegangen
bist
I
te′n
demano
un
de
més
gran
Und
ich
bitte
dich
um
einen
noch
größeren
Promet-me
que
no
et
tornaré
Versprich
mir,
dass
ich
dich
nicht
wieder
A
tenir
mai
al
davant
Jemals
vor
mir
haben
werde
S′ha
acabat
Es
ist
vorbei
Ja
no
em
trobaràs
Du
wirst
mich
nicht
mehr
finden
Aquest
tren
passa
corrent
Dieser
Zug
rauscht
vorbei
I
no
vols
aturar-lo
Und
du
willst
ihn
nicht
anhalten
Ja
en
tinc
prou
Ich
habe
genug
davon
Jo
sé
que
de
nou
Ich
weiß,
dass
von
neuem
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Die
gute
Zeit
wiederkommen
wird
Escoltam
bé
quan
parlo
Hör
mir
gut
zu,
wenn
ich
spreche
Te'l
faràs
Du
wirst
es
schon
sehen
Doncs,
te′l
trobaràs
Ja,
das
wirst
du
noch
merken
I
no
em
vinguis
a
plorar
Und
komm
mir
nicht
an
zu
heulen
Que
t'has
passat
tres
pobles
Dass
du
es
zu
weit
getrieben
hast
Ja
en
tinc
prou
Ich
habe
genug
davon
Jo
sé
que
de
nou
Ich
weiß,
dass
ich
von
neuem
Tornaré
a
començar
Wieder
anfangen
werde
Que
el
món
dóna
mil
voltes
Denn
die
Welt
dreht
sich
weiter
S′ha
acabat
Es
ist
vorbei
Ja
no
em
trobaràs
Du
wirst
mich
nicht
mehr
finden
Aquest
tren
passa
corrent
Dieser
Zug
rauscht
vorbei
I
no
vols
aturar-lo
Und
du
willst
ihn
nicht
anhalten
Ja
en
tinc
prou
Ich
habe
genug
davon
Jo
sé
que
de
nou
Ich
weiß,
dass
von
neuem
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Die
gute
Zeit
wiederkommen
wird
Escolta'm
bé
quan
parlo
Hör
mir
gut
zu,
wenn
ich
spreche
Te′l
faràs
Du
wirst
es
schon
sehen
Doncs
te'l
trobaràs
Ja,
das
wirst
du
noch
merken
I
no
em
vinguis
a
plorar
Und
komm
mir
nicht
an
zu
heulen
Que
t'has
passat
tres
pobles
Dass
du
es
zu
weit
getrieben
hast
Ja
en
tinc
prou
Ich
habe
genug
davon
Jo
sé
que
de
nou
Ich
weiß,
dass
ich
von
neuem
Tornaré
a
començar
Wieder
anfangen
werde
Que
el
món
dóna
mil
voltes
Denn
die
Welt
dreht
sich
weiter
S′ha
acabat
Es
ist
vorbei
Ja
no
em
trobaràs
Du
wirst
mich
nicht
mehr
finden
Aquest
tren
passa
corrent
Dieser
Zug
rauscht
vorbei
I
no
vols
aturar-lo
Und
du
willst
ihn
nicht
anhalten
Ja
en
tinc
prou
Ich
habe
genug
davon
Jo
sé
que
de
nou
Ich
weiß,
dass
von
neuem
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Die
gute
Zeit
wiederkommen
wird
Te′l
faràs
Du
wirst
es
schon
sehen
Doncs
te'l
trobaràs
Ja,
das
wirst
du
noch
merken
I
no
em
vinguis
a
plorar
Und
komm
mir
nicht
an
zu
heulen
Que
t′has
passat
tres
pobles
Dass
du
es
zu
weit
getrieben
hast
Ja
en
tinc
prou
Ich
habe
genug
davon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manu Guix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.