Manu Guix - Dona-Li a la Vida - перевод текста песни на немецкий

Dona-Li a la Vida - Manu Guixперевод на немецкий




Dona-Li a la Vida
Gib dem Leben eine Chance
Mai és massa tard per intentar
Es ist nie zu spät, es zu versuchen
Recuperar aquell tren què passa de llarg
Diesen Zug einzuholen, der vorbeifährt
Només és qüestió de desitjar-ho
Es ist nur eine Frage des Wünschens
Sempre hi ets a temps d′anar i recuperar-lo
Du hast immer Zeit, hinzugehen und ihn einzuholen
Mai és massa tard per conservar aquella
Es ist nie zu spät, jene zu bewahren
Amistat què has tingut sempre al costat
Freundschaft, die du immer an deiner Seite hattest
I què t'ha donat bones idees
Und die dir gute Ideen gegeben hat
I què la seva llum t′allunya les tenebres
Und deren Licht die Dunkelheit von dir vertreibt
Pensa, que avui tot just comença
Denk daran, dass heute alles erst beginnt
Diria la defensa del teu tribunal
Würde die Verteidigung deines Gerichts sagen
Crida, que a mi sempre m'inspira
Schrei, denn das inspiriert mich immer
Quan veig que treus les coses què a dins et fan mal
Wenn ich sehe, dass du die Dinge herauslässt, die dir innerlich wehtun
Ara és el moment en que tot sembla diferent
Jetzt ist der Moment, in dem alles anders scheint
I en realitat és igual
Und in Wirklichkeit ist es dasselbe
Perquè al final mai passa res
Denn am Ende passiert nie etwas
Però no s'ha de perdre l′interès
Aber man darf das Interesse nicht verlieren
Sempre hi ha un motiu pel què desitjes estar viu
Es gibt immer einen Grund, warum du leben möchtest
I et fa seguir caminat
Und der dich weitergehen lässt
I quan em dediques un somriure
Und wenn du mir ein Lächeln schenkst
Em fas sentir millor ens queda tant per viure
Lässt du mich besser fühlen, uns bleibt so viel zu leben
Canta, segur que no t′espanta
Sing, sicher erschreckt es dich nicht
Si de sobte la teva ànima un so diferent
Wenn deine Seele plötzlich einen anderen Klang hat
Creu-me, si veus que et falta l'esma
Glaub mir, wenn du siehst, dass dir der Mut fehlt
Em tindràs al teu costat per volar entre la gent
Wirst du mich an deiner Seite haben, um zwischen den Leuten zu fliegen
Dóna-li a la vida una oportunitat
Gib dem Leben eine Chance
Que la felicitat quasi sempre fa tard
Denn das Glück kommt fast immer zu spät
Però arriba
Aber es kommt an
Si vols que t′estimin
Wenn du willst, dass man dich liebt
Has d'aprendre a estimar
Musst du lernen zu lieben
Així tothom ho farà
So wird es jeder tun
I veuràs com el món canvia
Und du wirst sehen, wie sich die Welt verändert
Dóna-li a la vida una oportunitat
Gib dem Leben eine Chance
Que la felicitat quasi sempre fa tard
Denn das Glück kommt fast immer zu spät
Però arriba
Aber es kommt an
Deixa que t′envoltin els amics de veritat
Lass dich von wahren Freunden umgeben
Segur que no et fallaran
Sicher werden sie dich nicht im Stich lassen
I quan siguis feliç
Und wenn du glücklich bist
Respira
Atme
Uoohh, Uoohh, Uoohh, Uoohh
Uoohh, Uoohh, Uoohh, Uoohh
Uoohh, Uoohh, Uoohh, Uoohh
Uoohh, Uoohh, Uoohh, Uoohh
Ara és el moment (una oportunitat)
Jetzt ist der Moment (eine Chance)
Que la felicitat quasi sempre fa tard
Dass das Glück fast immer zu spät kommt
Però arriba
Aber es kommt an
Canta
Sing
Així tothom ho farà i veuràs com el món canvia
So wird es jeder tun und du wirst sehen, wie sich die Welt verändert
Dóna-li a la vida una oportunitat
Gib dem Leben eine Chance
Que la felicitat quasi sempre fa tard
Denn das Glück kommt fast immer zu spät
Però arriba
Aber es kommt an
Deixa que t'envoltin els amics de veritat
Lass dich von wahren Freunden umgeben
Segur que no et fallaran
Sicher werden sie dich nicht im Stich lassen
I quan siguis feliç
Und wenn du glücklich bist
Respira
Atme





Авторы: Manu Guix Tornos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.