Manu Guix - Fa Temps - перевод текста песни на немецкий

Fa Temps - Manu Guixперевод на немецкий




Fa Temps
Seit einiger Zeit
Fa temps que intento escriure una cançò especial i hem costa
Seit einiger Zeit versuche ich, ein besonderes Lied zu schreiben, und es fällt mir schwer
Fa temps que vaig cridan la inspiració però no hem dona resposta
Seit einiger Zeit rufe ich nach Inspiration, aber sie gibt mir keine Antwort
Fa temps que se que sents que se que tens les ganes de viure el present amb bona companyia...
Seit einiger Zeit weiß ich, dass du fühlst, dass du Lust hast, die Gegenwart in guter Gesellschaft zu leben...
Fa temps que et miro cada pas que dones
Seit einiger Zeit beobachte ich jeden Schritt, den du machst
Fa temps que veig que amb coses de l′amor hem dones 10.000 voltes
Seit einiger Zeit sehe ich, dass du mir in Sachen Liebe um 10.000 Längen voraus bist
Fa temps que si mai hem sento sol jo se que tu m'escoltes
Seit einiger Zeit weiß ich, dass du mir zuhörst, wenn ich mich jemals einsam fühle
Fa temps que et veig feliç perque as triat el mes bonic dels contes
Seit einiger Zeit sehe ich dich glücklich, weil du die schönste aller Geschichten gewählt hast
Mmmm...
Mmmm...
Fa temps que veig que ja no t′equivoques
Seit einiger Zeit sehe ich, dass du dich nicht mehr irrst
Fa temps que vaig veient que a cada pasa se van obrint les portes
Seit einiger Zeit sehe ich, wie sich bei jedem Schritt die Türen öffnen
Fa molt de temps que per mi ets un exemple a cada moment
Schon sehr lange bist du für mich in jedem Moment ein Vorbild
Per aixo vui dir-te...
Deshalb möchte ich dir sagen...
Fa temps que et miro cada pas que dones
Seit einiger Zeit beobachte ich jeden Schritt, den du machst
Fa temps que veig que amb coses de l'amor hem dones 10.000 voltes
Seit einiger Zeit sehe ich, dass du mir in Sachen Liebe um 10.000 Längen voraus bist
Fa temps que si mai hem sento sol jo se que tu m'escoltes
Seit einiger Zeit weiß ich, dass du mir zuhörst, wenn ich mich jemals einsam fühle
Fa temps que et veig feliç perque as triat el mes bonic dels contes
Seit einiger Zeit sehe ich dich glücklich, weil du die schönste aller Geschichten gewählt hast
Aquesta es la canço que escric per un amor que es de veritat
Das ist das Lied, das ich für eine Liebe schreibe, die echt ist
Aquesta es la canço que escric per agrair-vos que hem deixeu estar alvostre costat
Das ist das Lied, das ich schreibe, um euch zu danken, dass ihr mich an eurer Seite sein lasst
Avui tinc ganes de cridar que el bon temps no s′acabara
Heute möchte ich schreien, dass die gute Zeit nicht enden wird
Hem sobren els motius per dir-vos que el futur sera millor que el pasat
Ich habe mehr als genug Gründe, um euch zu sagen, dass die Zukunft besser sein wird als die Vergangenheit
Fa temps que et miro cada pas que dones
Seit einiger Zeit beobachte ich jeden Schritt, den du machst
Fa temps que veig que amb coses de l′amor hem dones 10.000 voltes
Seit einiger Zeit sehe ich, dass du mir in Sachen Liebe um 10.000 Längen voraus bist
Fa temps que si mai hem sento sol jo se que tu m'escoltes
Seit einiger Zeit weiß ich, dass du mir zuhörst, wenn ich mich jemals einsam fühle
Fa temps que et veig feliç perque as triat el mes bonic dels contes
Seit einiger Zeit sehe ich dich glücklich, weil du die schönste aller Geschichten gewählt hast





Авторы: Manu Guix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.