Текст и перевод песни Manu Guix - Hi havia una vegada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi havia una vegada
Once Upon a Time
Estimats
amics
rosegadors
Dear
rodent
friends
Em
dic
Stilton,
Geronimo
Stilton
I'm
Stilton,
Geronimo
Stilton
Tinc
una
aventura
fantàstica
que
m'agradaria
explicar-vos
I
have
a
fantastic
adventure
that
I'd
like
to
tell
you
Tot
va
començar
així
It
all
began
like
this
Recorda
que
l'inici
a
qualsevol
història
Remember
that
the
beginning
of
any
story
És
la
porta
de
la
fantasia
Is
the
door
to
fantasy
I
parla
dels
teus
somnis
sense
cap
vergonya
And
tell
your
dreams
without
any
shame
Vola
ben
alt
(vola
ben
alt)
Fly
up
high
(fly
up
high)
Vola
ben
alt
(vola
ben
alt)
Fly
up
high
(fly
up
high)
Vola
ben
alt
(vola
ben
alt)
Fly
up
high
(fly
up
high)
Mostra
allò
que
només
tu
saps
veure
Show
what
only
you
know
(Vermell
carbassa
groc
verd
celeste)
(Red
orange
yellow
green
blue)
Descobreix
el
món
que
tens
a
dins
(anyil
i
violeta)
Discover
the
world
you
have
inside
(indigo
and
violet)
Si
fantasies
amb
mi
If
you
fantasize
with
me
Crea
mil
i
una
fantasies
(vermell
carbassa
groc
verd
celeste)
Create
a
thousand
and
one
fantasies
(red
orange
yellow
green
blue)
I
fes
que
tot
començi
així
And
make
it
all
start
like
this
Ben
be
així
Just
like
that
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Geronimo
Set
regnes
cal
travessar
Seven
kingdoms
must
be
crossed
Plens
de
bruixes
i
gegants
Full
of
witches
and
giants
De
sirenes
i
follets
Sirens
and
elves
De
dracs,
fades
i
gnoms
Dragons,
fairies
and
dwarves
Set
regnes
cal
travessar
Seven
kingdoms
must
be
crossed
Plens
de
bruixes
i
gegants
Full
of
witches
and
giants
De
sirenes
i
follets
Sirens
and
elves
De
dracs,
fades
i
gnoms
Dragons,
fairies
and
dwarves
Cor
Fort
no
és
una
llegenda
Heart
Strong
is
not
a
legend
M'agradiaria
ser
més
alt
I
would
like
to
be
taller
Cor
Fort
no
és
un
elefant
Heart
Strong
is
not
an
elephant
Ni
tinc
ulls
blaus
ni
el
cabell
ros
Nor
do
I
have
blue
eyes
or
blond
hair
Cor
Fort
de
veu
tronadora
Heart
Strong,
with
a
thunderous
voice
Sóc
un
petit
rosegador
I
am
a
little
rodent
Cor
Fort
és
l'últim
gegant
Heart
Strong
is
the
last
giant
Som
l'exèrcit
de
reina
negra
We
are
the
army
of
the
black
queen
L'èxercit
de
la
riena
negra
The
army
of
the
black
hyena
L'èxercit
de
la
riena
negra
The
army
of
the
black
hyena
L'èxercit
de
la
riena
negra
The
army
of
the
black
hyena
Sóm
L'èxercit
de
la
riena
negra
We
are
the
army
of
the
black
hyena
L'èxercit
de
la
riena
negra
The
army
of
the
black
hyena
Sóm
l'èxercit
de
la
riena
negra
We
are
the
army
of
the
black
hyena
Fosc
terrible
obscur
i
tenebrós
Dark,
terrible,
sinister
and
gloomy
Criatures
dolentes
malvades
Evil,
wicked
creatures
Fastigoses
pudentes
salvatges
Disgusting,
smelly,
savage
Companyia
(Companyia)
Fellowship
(Fellowship)
Som
una
Companyia
We
are
a
Fellowship
Companyia
de
la
Fantasia
Fellowship
of
Fantasy
Companyia
(Companyia)
Fellowship
(Fellowship)
Som
una
Companyia
We
are
a
Fellowship
Som
la
Companyia
de
la
Fantasia
We
are
the
Fellowship
of
Fantasy
Companyia
(Companyia)
Fellowship
(Fellowship)
Som
una
Companyia
We
are
a
Fellowship
La
Companyia
de
la
Fantasia
The
Fellowship
of
Fantasy
Companyia
(Companyia)
Fellowship
(Fellowship)
Som
una
Companyia
We
are
a
Fellowship
Companyia
som
una
Companyia
Fellowship
we
are
a
Fellowship
La
Companyia
de
la
Fantasia
The
Fellowship
of
Fantasy
Tots
per
un
i
un
per
tots
All
for
one
and
one
for
all
El
nostre
codi
d'honor
Our
code
of
honor
Ajudar-nos
protegir-nos
Help
protect
us
Sempre
i
en
qualsevol
lloc
Always
and
everywhere
Auxiliar-nos
assistir-nos
Assist
us,
attend
us
És
la
nostra
recla
d'or
It
is
our
golden
claim
Companyia
som
una
Companyia
Fellowship
we
are
a
Fellowship
La
Companyia
de
la
Fantasia
The
Fellowship
of
Fantasy
Companyia
som
una
Companyia
Fellowship
we
are
a
Fellowship
La
Companyia
de
la
Fantasia
The
Fellowship
of
Fantasy
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
(Geronimo)
Geronimo
Stilton
Geronimo
Stilton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Source, Manu Guix Tornos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.