Manu Guix - Loq Ue Tu Me Diste - перевод текста песни на немецкий

Loq Ue Tu Me Diste - Manu Guixперевод на немецкий




Loq Ue Tu Me Diste
Was Du Mir Gabst
Ven... no dudes más y ven
Komm... zögere nicht mehr und komm
Ven... no dudes más y ven
Komm... zögere nicht mehr und komm
Ven... no dudes más y ven
Komm... zögere nicht mehr und komm
Ven... no dudes más y ven
Komm... zögere nicht mehr und komm
Horas muertas sin saber
Tote Stunden, ohne zu wissen
Que estabas cerca,
Dass du in der Nähe warst,
Solitario por placer,
Einsam aus freien Stücken,
De repente sin pensar
Plötzlich, ohne nachzudenken
Llamas a mi puerta
Klopfst du an meine Tür
Y penetras en mi piel.
Und dringst unter meine Haut.
Ven, espera en el andén
Komm, warte am Bahnsteig
Yo voy en ese tren
Ich bin in diesem Zug
Que a ti me llevará.
Der mich zu dir bringen wird.
Me muero por llegar,
Ich kann es kaum erwarten anzukommen,
Me mata la impaciencia por tener una vez más...
Die Ungeduld bringt mich um, wieder das zu haben...
Lo que me das.
Was du mir gibst.
Soy, el que precisamente hoy
Ich bin derjenige, der gerade heute
Lo deja todo, yo me voy
Alles hinter sich lässt, ich gehe
A pelear por ti,
Um für dich zu kämpfen,
No dejo de pensar
Ich höre nicht auf nachzudenken
En cual es la manera de poder recuperar
Wie ich wiedererlangen kann
Lo que me diste.
Was du mir gabst.
Ven... no dudes más y ven (lo que me diste amor)
Komm... zögere nicht mehr und komm (was du mir gabst, meine Liebe)
Ven... no dudes más y ven
Komm... zögere nicht mehr und komm
Conociendote mejor
Indem ich dich besser kennenlerne
Me voy dando cuenta,
Merke ich langsam,
Que no me conozco yo.
Dass ich mich selbst nicht kenne.
Novoy a poder estar sin tu risa un día más,
Ich werde keinen weiteren Tag ohne dein Lachen sein können,
Me has llegado al corazón.
Du hast mein Herz erreicht.
Por un beso de tus labios doy mi libertad,
Für einen Kuss von deinen Lippen gebe ich meine Freiheit,
Eres aire del que vivo al respirar,
Du bist die Luft, die ich zum Atmen brauche,
Eres brisa que sin prisa me descubre el mar,
Du bist die Brise, die mir ohne Eile das Meer enthüllt,
Eres sol de verano en esta ciudad.
Du bist Sommersonne in dieser Stadt.
Ven, espera en el andén
Komm, warte am Bahnsteig
Yo voy en ese tren
Ich bin in diesem Zug
Que a ti me llevará,
Der mich zu dir bringen wird,
Me muero por llegar,
Ich kann es kaum erwarten anzukommen,
Me mata la impaciencia
Die Ungeduld bringt mich um
Por tener una vez más...
Wieder das zu haben...
Lo que me das.
Was du mir gibst.
Soy el que precisamente hoy
Ich bin derjenige, der gerade heute
Lo deja todo, yo me voy
Alles hinter sich lässt, ich gehe
A pelear por ti,
Um für dich zu kämpfen,
No dejo de pensar
Ich höre nicht auf nachzudenken
En cual es la manera de poder recuperar
Wie ich wiedererlangen kann
Lo que me diste.
Was du mir gabst.
Ven, espera en el andén
Komm, warte am Bahnsteig
Yo voy en ese tren
Ich bin in diesem Zug
Que a ti me llevará,
Der mich zu dir bringen wird,
Me muero por llegar,
Ich kann es kaum erwarten anzukommen,
Me mata la impaciencia
Die Ungeduld bringt mich um
Por tener una vez más...
Wieder das zu haben...
Lo que me das.
Was du mir gibst.
Soy el que precisamente hoy
Ich bin derjenige, der gerade heute
Lo deja todo, yo me voy
Alles hinter sich lässt, ich gehe
A pelear por ti,
Um für dich zu kämpfen,
No dejo de pensar
Ich höre nicht auf nachzudenken
En cual es la manera de poder recuperar
Wie ich wiedererlangen kann
Lo que me diste.
Was du mir gabst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.