Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
vull
que
em
descobreixi,
haig
de
saber
fingir
Ich
will
nicht,
dass
sie
mich
entdeckt,
ich
muss
es
verstehen,
mich
zu
verstellen
Si
els
meus
ulls
em
delaten,
puc
perdre
un
gran
amic
Wenn
meine
Augen
mich
verraten,
kann
ich
eine
gute
Freundin
verlieren
Perquè
amaga
la
cara
que
intenta
simular
Weil
das
Gesicht
verbirgt,
was
es
zu
simulieren
versucht
Hi
ha
alguna
cosa
en
els
seus
ulls
que
ensenya
el
que
vol
amagar
Da
ist
etwas
in
ihren
Augen,
das
zeigt,
was
sie
verbergen
will
Més
enllà
dels
sentiments
Jenseits
der
Gefühle
Més
lluny
dels
pensaments
Weiter
weg
als
die
Gedanken
Hi
ha
un
raig
de
llum
que
et
mira
de
veritat
Da
ist
ein
Lichtstrahl,
der
dich
wahrhaftig
ansieht
I
sempre
et
fa
costat
Und
dir
immer
zur
Seite
steht
Més
enllà
dels
sentiments
Jenseits
der
Gefühle
Més
lluny
dels
pensaments
Weiter
weg
als
die
Gedanken
Més
enllà
del
que
et
pugui
explicar
Jenseits
dessen,
was
ich
dir
erklären
kann
Hi
ha
sempre
l'amistat
Da
ist
immer
die
Freundschaft
Vagi
on
vagi
el
miraré
Wohin
sie
auch
geht,
ich
werde
sie
ansehen
I
amb
ell
sempre
estaré
Und
bei
ihr
werde
ich
immer
sein
M'ha
mirat
i
d'una
cosa
estic
segur
Sie
hat
mich
angesehen,
und
einer
Sache
bin
ich
sicher
Que
no
estaré,
que
no
estarà
Dass
ich
nicht
sein
werde,
dass
sie
nicht
sein
wird
Més
enllà
dels
sentiments
Jenseits
der
Gefühle
Més
lluny
dels
pensaments
Weiter
weg
als
die
Gedanken
Hi
ha
un
raig
de
llum
que
et
mira
de
veritat
i
sempre
et
fa
costat
Da
ist
ein
Lichtstrahl,
der
dich
wahrhaftig
ansieht
und
dir
immer
zur
Seite
steht
Més
enllà
dels
sentiments
Jenseits
der
Gefühle
Més
lluny
dels
pensaments
Weiter
weg
als
die
Gedanken
Més
enllà
del
que
et
pugui
explicar
Jenseits
dessen,
was
ich
dir
erklären
kann
Més
enllà
del
que
et
pugui
explicar
Jenseits
dessen,
was
ich
dir
erklären
kann
Més
enllà
del
que
et
pugui
explicar
Jenseits
dessen,
was
ich
dir
erklären
kann
Més
enllà
del
que
et
pugui
explicar
Jenseits
dessen,
was
ich
dir
erklären
kann
Hi
ha
sempre
l'amistat
Da
ist
immer
die
Freundschaft
I
ens
queda
l'amistat
Und
uns
bleibt
die
Freundschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.