Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Em Diguis Que No
Sag mir nicht nein
Voldria
vestir
de
llarg
el
món
Ich
möchte
die
Welt
in
Gala
kleiden
Que
no
s′acabessin
les
cançons
Dass
die
Lieder
nie
enden
würden
Que
ploguin
paraules
que
curin
les
ferides
dels
errors
Dass
Worte
regnen,
die
die
Wunden
der
Fehler
heilen
Que
ens
van
fer
mal
sense
voler
Die
uns
ungewollt
wehgetan
haben
Voldria
parlar
de
la
veritat
Ich
möchte
über
die
Wahrheit
sprechen
Saber
si
estaràs
al
meu
costat
Wissen,
ob
du
an
meiner
Seite
sein
wirst
Quan
passin
els
anys
i
t'expliqui
que
tot
era
molt
millor
Wenn
die
Jahre
vergehen
und
ich
dir
erzähle,
dass
alles
viel
besser
war
Quan
no
importava
el
pas
del
temps
Als
der
Lauf
der
Zeit
keine
Rolle
spielte
No
em
diguis
que
no
hi
has
pensat
mai
Sag
mir
nicht,
dass
du
nie
daran
gedacht
hast
No
dic
res
de
nou
que
no
sabéssim
abans
Ich
sage
nichts
Neues,
was
wir
nicht
schon
vorher
wussten
Pregunta′m
si
vols,
que
jo
et
respondré
Frag
mich,
wenn
du
willst,
ich
werde
dir
antworten
Que
tot
el
que
sé
ho
deixo
a
les
teves
mans
Dass
ich
alles,
was
ich
weiß,
in
deine
Hände
lege
Si
tots
ens
sentissim
especials
Wenn
wir
uns
alle
besonders
fühlen
würden
I
desapareguessin
tots
els
mals
Und
alle
Übel
verschwinden
würden
Podríem
parlar
d'estimar-nos
sense
haver
d'explicar
res
Könnten
wir
davon
sprechen,
uns
zu
lieben,
ohne
etwas
erklären
zu
müssen
I
tot
seria
natural
Und
alles
wäre
natürlich
No
em
diguis
que
no
hi
has
pensat
mai
Sag
mir
nicht,
dass
du
nie
daran
gedacht
hast
No
dic
res
de
nou
que
no
sabéssim
abans
Ich
sage
nichts
Neues,
was
wir
nicht
schon
vorher
wussten
Pregunta′m
si
vols,
que
jo
et
respondré
Frag
mich,
wenn
du
willst,
ich
werde
dir
antworten
Que
tot
el
que
sé
ho
deixo
a
les
teves
mans
Dass
ich
alles,
was
ich
weiß,
in
deine
Hände
lege
I
no
cal
que
esperem
res,
això
ho
tenim
ben
après
Und
wir
brauchen
auf
nichts
zu
warten,
das
haben
wir
gut
gelernt
Tot
és
més
fàcil
quan
veus
que
no
hi
ha
marxa
enrere
Alles
ist
einfacher,
wenn
du
siehst,
dass
es
kein
Zurück
mehr
gibt
I
mentre
aquest
món
es
mou,
començarem
de
nou
Und
während
diese
Welt
sich
bewegt,
werden
wir
von
neuem
beginnen
No
em
diguis
que
no
hi
has
pensat
mai
Sag
mir
nicht,
dass
du
nie
daran
gedacht
hast
No
em
miris
així
segueixo
sent
el
d′abans
Schau
mich
nicht
so
an,
ich
bin
immer
noch
der
Alte
Pregunta'm
si
vols,
que
jo
et
respondré
Frag
mich,
wenn
du
willst,
ich
werde
dir
antworten
Però
tot
el
que
sé
ho
deixo
a
les
teves
mans
Aber
alles,
was
ich
weiß,
lege
ich
in
deine
Hände
Ho
deixo
a
les
teves
mans
Ich
lege
es
in
deine
Hände
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manu Guix Tornos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.