Текст и перевод песни Manu Guix - Temps Passat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
un
home
fet
de
somnis
I
was
a
man
made
of
dreams
Que
esquivava
realitats
Who
dodged
reality
S′envoltava
de
mentides
I
surrounded
myself
with
lies
Que
per
ell
eren
veritats
That
were
truths
to
me
Maleïda
soledat
Cursed
loneliness
En
aquella
cantonada
At
that
corner
Contemplava
el
temps
passar
I
watched
the
time
go
by
Era
com
si
l'enyorança
It
was
as
if
the
longing
D′un
passatge
molt
llunyà
Of
a
very
distant
passage
No
el
deixés
tirar
endavant
Would
not
let
me
move
forward
I
es
deixava
vèncer
And
I
let
myself
be
defeated
I
aferrant-se
a
un
món
inventat
And
clinging
to
an
invented
world
Ho
veia
tot
amb
els
ulls
aclucats
I
saw
everything
with
my
eyes
closed
I
vivia
la
vida
dins
el
seu
cap
And
I
lived
my
life
in
my
head
Recordant
el
temps
passat
Remembering
the
time
gone
by
Després
de
molts
anys
veient-lo
After
many
years
watching
him
Assegut
al
mateix
banc
Sitting
on
the
same
bench
Vaig
atrevir-me
a
preguntar-li
I
dared
to
ask
him
Que
és
el
què
li
va
passar
What
happened
to
him
De
cop
va
començar
a
parlar
Suddenly,
he
started
talking
Mmm
contenint
els
ulls
humits
Mmm
containing
his
moist
eyes
Em
va
començar
a
explicar
He
began
to
explain
to
me
Va
ser
en
aquesta
cantonada
on
fa
temps
es
va
enamorar
It
was
at
this
corner
that
he
fell
in
love
a
long
time
ago
De
fet
encara
ho
està
In
fact,
he
still
is
I
va
agafar
embranzida
And
he
took
impulse
Desfilava
la
vida
al
meu
davant
Life
paraded
before
my
eyes
Feia
massa
temps
que
s'ho
estava
guardant
He
had
been
keeping
it
for
too
long
No
va
deixar-se
ni
un
sol
detall
He
did
not
leave
out
a
single
detail
Va
explicar-me
la
història
d'amor
més
bonica
del
món
He
told
me
the
most
beautiful
love
story
in
the
world
I
va
plorar
recordant
il·lusions
And
he
cried
remembering
illusions
Quan
ella
hi
era
tot
era
millor
When
she
was
there,
everything
was
better
Tot
era
fàcil
i
res
feia
por
Everything
was
easy,
and
nothing
was
scary
S′inventaven
un
món
They
invented
a
world
Fet
a
mida
pels
dos
Tailor-made
for
both
Ella
se′l
va
estimar
tant
She
loved
him
so
much
Fins
que
la
memòria
la
va
abandonar
Until
memory
abandoned
her
Sempre
se'n
van
els
que
no
haurien
de
marxar
mai
Those
who
should
never
leave
always
leave
Des
d′aleshores
viu
sol
assegut
sempre
al
mateix
banc
Since
then,
he
has
lived
alone,
always
sitting
on
the
same
bench
I
vivia
la
vida
dins
el
seu
cap
And
I
lived
my
life
in
my
head
Recordant
el
temps
passat
Remembering
the
time
gone
by
Era
un
home
fet
de
somnis
I
was
a
man
made
of
dreams
Que
esquivava
realitats
Who
dodged
reality
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manu Guix Tornos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.