Manu Guix - Una Paraula - перевод текста песни на немецкий

Una Paraula - Manu Guixперевод на немецкий




Una Paraula
Ein Wort
Quantes vegades buscant les paraules et perds
Wie oft verlierst du dich auf der Suche nach den Worten
Intentes entendre el que veus però el que veus ja no és res
Du versuchst zu verstehen, was du siehst, aber was du siehst, ist schon nichts mehr
Reconstrueixes l′escena que ahir va deixar-te tocat i enfonsat
Du rekonstruierst die Szene, die dich gestern getroffen und am Boden zerstört zurückließ
I tornes a casa vençut per la mediocritat
Und kehrst nach Hause zurück, besiegt von der Mittelmäßigkeit
Voldries anar enrere i fer el que s'espera de tu
Du möchtest zurückgehen und tun, was man von dir erwartet
Maleeixes el geni que surt quan et mana l′orgull
Du verfluchst dein Temperament, das hervorbricht, wenn der Stolz dich beherrscht
I et sents tan poca cosa que tot et fa nosa i voldries deixar d'existir
Und du fühlst dich so gering, dass dir alles lästig ist und du aufhören möchtest zu existieren
I ara és quan toca ser fort i assumir
Und jetzt ist es an der Zeit, stark zu sein und es anzunehmen
Que no pots quedar-te amagat dins del llit
Dass du nicht im Bett versteckt bleiben kannst
I es que la solució al que et cou per dins
Denn die Lösung für das, was in dir brennt
És una paraula però costa molt de dir
Ist ein Wort, aber es fällt sehr schwer, es zu sagen
És el que cal si et crema el pit
Es ist das, was nötig ist, wenn deine Brust brennt
Dir la paraula que costa tant de dir
Das Wort zu sagen, das so schwer zu sagen ist
Reconsidera la opció de reconèixer l'error
Erwäge die Möglichkeit, den Fehler einzugestehen
És una bona lliçó
Es ist eine gute Lektion
Superant els obstacles hem de saber dir perdó
Beim Überwinden von Hindernissen müssen wir 'Verzeihung' sagen können
Encara que et manqui l′aire no callis
Auch wenn dir die Luft wegbleibt, schweige nicht
I pensa que al final la vida és canvi
Und denk daran, dass das Leben letztendlich Veränderung ist
Però no t′espantis
Aber hab keine Angst
Que tot s'acaba arreglant
Denn am Ende fügt sich alles
I és que el més important és que gastis la vida estimant
Denn das Wichtigste ist, dass du dein Leben liebend verbringst
La solució al que et cou per dins
Die Lösung für das, was in dir brennt
És una paraula però costa molt de dir
Ist ein Wort, aber es fällt sehr schwer, es zu sagen
És el que cal si et crema el pit
Es ist das, was nötig ist, wenn deine Brust brennt
Dir la paraula que costa tant de dir
Das Wort zu sagen, das so schwer zu sagen ist
Es dir la paraula que costa tant de dir
Es ist, das Wort zu sagen, das so schwer zu sagen ist





Авторы: Manu Guix Tornos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.