Текст и перевод песни Manu Lafer feat. Ehud Asherie & Neymar Dias - Apresentação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
se
apruma
como
é
de
praxe
She
straightens
herself
like
she
always
does
Ela
é
uma
galáxia
pra
se
atrapalhar
She's
a
galaxy
to
get
lost
in
Não
falta
tempo,
juro
eu
subo
em
leito
Time
is
not
lacking,
I
swear
I'll
climb
into
bed
Rolo
em
rio
de
tora,
se
ela
se
tardar
I'll
roll
in
a
river
of
logs,
if
she
delays
Eu
sei
'mesmigues,
dado
o
além
da
hora
I
know
'mesmigues,
given
the
beyond
the
hour
Dada
entrada
cara,
queiram
perdoar
Given
the
expensive
entrance,
please
forgive
me
Ela
é
nenhuma,
ela
é
paralaxe
She's
none,
she's
parallax
Ela
é
uma
falácia
pra
se
engalanar
She's
a
fallacy
to
get
decked
out
Já
se
espevita
em
seu
risca
de
giz
She's
already
stretching
on
her
chalk
line
O
azul
foi
infeliz
e
o
tomara
não
vai
dar
The
blue
was
unfortunate
and
the
desired
will
not
happen
Ajeita
o
fecho
e
desvira
o
colar
She
adjusts
the
clasp
and
unhooks
the
necklace
Ao
se
paramentar
e
tomar
o
meu
lugar
As
she
gets
dressed
and
takes
my
place
Quando
ela
entra,
entra
vento
em
fenda
When
she
enters,
wind
blows
in
the
crack
Ela
é
descabida,
ri
do
mal-estar
She's
absurd,
she
laughs
at
the
unease
Ela
se
inventa,
é
burlesca
e
Gilda
She
invents
herself,
she's
burlesque
and
Gilda
Coxas
cruza-as
Rita,
holofote
as
trai
Rita,
cross
your
legs,
the
spotlight
betrays
them
Que
ela
consinta,
que
el
toro
venga
May
she
consent,
may
the
bull
come
Basta
de
estrovenga,
de
bisbilhotar
Enough
of
the
nonsense,
of
the
gossip
Não
se
contenta,
cobra-se,
arrebenta
She's
not
content,
she
demands,
she
blows
up
Da
coxia
espreita,
estupenda
e
tal
She
peeps
out
from
the
wings,
stunning
and
such
Agora
mesmo
ela
se
maquiou
Just
now,
she
put
on
her
makeup
Calça
os
saltos
com
os
pés
e
no
espelho
se
aprovou
She
puts
on
her
heels
with
her
feet
and
approved
herself
in
the
mirror
Pelo
decote,
o
maior
da
cortina
Through
the
neckline,
the
largest
of
the
curtain
Ela
se
aproximará
da
abertura
até
passar
She
will
approach
the
opening
until
she
passes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.