Manu Lafer feat. Ken Peplowski - The Girl Who Fell in Love With the Moon - перевод текста песни на немецкий

The Girl Who Fell in Love With the Moon - Ken Peplowski , Manu Lafer перевод на немецкий




The Girl Who Fell in Love With the Moon
Das Mädchen, das sich in den Mond verliebte
The girl who fell in love with the moon
Das Mädchen, das sich in den Mond verliebte
She just looked at the sky and she was gone
Sie sah nur zum Himmel und war verschwunden
The girl who fell in love with the moon
Das Mädchen, das sich in den Mond verliebte
She tried to say no but the pull was too strong
Sie versuchte nein zu sagen, doch die Anziehungskraft war zu stark
There was a time when her mood used to change with the tide
Es gab eine Zeit, da änderte sich ihre Stimmung mit den Gezeiten
Now she's adrift on a sea of tranquility
Jetzt treibt sie auf einem Meer der Ruhe
She doesn't care and nobody asks why
Es ist ihr egal und niemand fragt warum
The girl who fell in love with the moon
Das Mädchen, das sich in den Mond verliebte
She'd been so lonely for so long
Sie war so lange so einsam gewesen
The girl who fell in love with the moon
Das Mädchen, das sich in den Mond verliebte
She just looked at the sky and she was gone
Sie sah nur zum Himmel und war verschwunden
The girl who fell in love with the moon
Das Mädchen, das sich in den Mond verliebte
She tried to say no but the pull was too strong
Sie versuchte nein zu sagen, doch die Anziehungskraft war zu stark
There was a time when her mood used to change with the tide
Es gab eine Zeit, da änderte sich ihre Stimmung mit den Gezeiten
Now she's adrift on a sea of tranquility
Jetzt treibt sie auf einem Meer der Ruhe
She doesn't care and nobody asks why
Es ist ihr egal und niemand fragt warum
The girl who fell in love with the moon
Das Mädchen, das sich in den Mond verliebte
She just looked at the sky and she was gone
Sie sah nur zum Himmel und war verschwunden
She was gone
Sie war verschwunden
She was gone
Sie war verschwunden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.