Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benjamin
rode
out
of
Montana
Benjamin
ritt
aus
Montana
heraus
On
a
Palomino
pony
Auf
einem
Palomino-Pony
Told
me
he
was
all
alone
Erzählte
mir,
er
sei
ganz
allein
He
lost
his
family
in
forty
nine
Er
verlor
seine
Familie
neunundvierzig
Benjamin
took
me
to
San
Diego
Benjamin
nahm
mich
mit
nach
San
Diego
Guess
we
caused
quite
a
commotion
Ich
schätze,
wir
verursachten
ziemlichen
Aufruhr
Selling
Pacific
Ocean
water
Verkauften
Pazifikwasser
And
calling
it
seaweed
wine
Und
nannten
es
Seetangwein
I
never
had
as
good
a
friend
as
Benjamin
Ich
hatte
nie
einen
so
guten
Freund
wie
Benjamin
He
loved
to
travel
Er
liebte
es
zu
reisen
He'd
been
every
place
I'd
been
and
back
again
Er
war
an
jedem
Ort
gewesen,
an
dem
ich
war,
und
wieder
zurück
That
boy
could
unravel
Dieser
Junge
konnte
Geschichten
erzählen
Stories
that
would
make
your
eyes
Geschichten,
die
deine
Augen
machen
würden
Big
as
blackberry
pies
Groß
wie
Brombeerkuchen
I'm
telling
you
life
could
be
fun
for
anyone
Ich
sage
dir,
das
Leben
könnte
Spaß
machen
für
jeden
Who
had
a
good
friend
like
Benjamin
Der
einen
guten
Freund
wie
Benjamin
hatte
Had
a
good
friend
like
Benjamin
Einen
guten
Freund
wie
Benjamin
hatte
Oh
me
and
Ben
thumbed
a
ride
to
Alabama
Oh,
ich
und
Ben
trampten
nach
Alabama
Spent
the
summer
picking
cotton
Verbrachten
den
Sommer
beim
Baumwollpflücken
It
was
so
doggone
hot
Es
war
so
verdammt
heiß
We
bought
us
a
three-speed
electric
fan
Wir
kauften
uns
einen
dreistufigen
elektrischen
Ventilator
Then
at
night
we'd
drink
a
Coca-Cola
Dann
tranken
wir
nachts
eine
Coca-Cola
Listen
to
the
rain
a'falling
Lauschten
dem
fallenden
Regen
Hearing
the
bob
white
calling
Hörten
den
Wachtelruf
As
though
he'd
known
we'd
understand
Als
ob
er
gewusst
hätte,
dass
wir
verstehen
würden
I
never
had
as
good
a
friend
as
Benjamin
Ich
hatte
nie
einen
so
guten
Freund
wie
Benjamin
He
loved
to
travel
Er
liebte
es
zu
reisen
He'd
been
every
place
I'd
been
and
back
again
Er
war
an
jedem
Ort
gewesen,
an
dem
ich
war,
und
wieder
zurück
That
boy
could
unravel
Dieser
Junge
konnte
Geschichten
erzählen
Stories
that
would
make
your
eyes
Geschichten,
die
deine
Augen
machen
würden
Big
as
blackberry
pies
Groß
wie
Brombeerkuchen
I'm
telling
you
life
could
be
fun
for
anyone
Ich
sage
dir,
das
Leben
könnte
Spaß
machen
für
jeden
Who
had
a
good
friend
like
Benjamin
Der
einen
guten
Freund
wie
Benjamin
hatte
Had
a
good
friend
like
Benjamin
Einen
guten
Freund
wie
Benjamin
hatte
Ben
and
me
spent
some
time
in
Oklahoma
Ben
und
ich
verbrachten
einige
Zeit
in
Oklahoma
Living
on
a
reservation
Lebten
in
einem
Reservat
Working
at
the
service
station
Arbeiteten
an
der
Tankstelle
Pumping
gas
and
passing
time
Tankten
Benzin
und
vertrieben
uns
die
Zeit
We
caught
a
train
down
to
Harlan
county
Wir
nahmen
einen
Zug
hinunter
nach
Harlan
County
Thinking
we
were
awful
lucky
Dachten,
wir
hätten
riesiges
Glück
Just
to
walk
along
a
Kentucky
backroad
Einfach
nur
eine
Nebenstraße
in
Kentucky
entlangzulaufen
Without
no
reason
or
rhyme
Ohne
Grund
oder
Reim
I
never
had
as
good
a
friend
as
Benjamin
Ich
hatte
nie
einen
so
guten
Freund
wie
Benjamin
He
loved
to
travel
Er
liebte
es
zu
reisen
He'd
been
every
place
I'd
been
and
back
again
Er
war
an
jedem
Ort
gewesen,
an
dem
ich
war,
und
wieder
zurück
That
boy
could
unravel
Dieser
Junge
konnte
Geschichten
erzählen
Stories
that
would
make
your
eyes
Geschichten,
die
deine
Augen
machen
würden
Big
as
blackberry
pies
Groß
wie
Brombeerkuchen
I'm
telling
you
life
could
be
fun
for
anyone
Ich
sage
dir,
das
Leben
könnte
Spaß
machen
für
jeden
Who
had
a
good
friend
like
Benjamin
Der
einen
guten
Freund
wie
Benjamin
hatte
Had
a
good
friend
like
Benjamin
Einen
guten
Freund
wie
Benjamin
hatte
Had
a
good
friend
like
Benjamin
Einen
guten
Freund
wie
Benjamin
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.