Текст и перевод песни Manu Lafer - Corrigindo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrigindo
You've Been Corrected
Você
tem
fantasias
You
have
more
fantasies
Mais
que
os
dias
de
sonhar
Than
days
to
dream
Você
tem
mais
sorrisos
You
have
more
smiles
Do
que
eu
possa
me
alegrar
Than
I
can
find
to
cheer
Você
é
mais
serena
You're
more
serene
Do
que
venha
estremecer
Than
a
shiver
comes
to
shake
Ainda
é
mais
sincera
You're
still
more
sincere
Que
o
seu
jeito
de
escrever
Than
a
way
to
write
E
não
é
mais
a
mesma
And
you're
not
the
same
Quando
tem
que
decidir
When
you
need
to
make
up
your
mind
Você
nem
sempre
acerta
You're
not
always
right
E
nunca
vi
me
corrigir
And
I've
never
seen
me
fix
it
Por
isso,
nunca
te
esqueças
So
please
don't
ever
forget
Sempre
preciso
estar
com
você
I
always
need
to
be
with
you
Se
mesmo
quando
eu
te
deixo
If
even
when
I
leave
you
Também
me
deixe
a
dor
de
viver
You
leave
the
pain
of
living,
too
Por
isso,
nunca
te
esqueças
So
please
don't
ever
forget
Sempre
preciso
estar
com
você
I
always
need
to
be
with
you
Se
mesmo
quando
eu
te
deixo
If
even
when
I
leave
you
Também
me
deixe
a
dor
de
viver
You
leave
the
pain
of
living,
too
Um
dia
eu
conheci
One
day
I
met
Uma
menina
que
eu
perdi
A
girl
I
lost
Por
não
acreditar
For
not
believing
No
que
sentimos
não
senti
In
what
I
did
not
feel
Da
cor
dos
teus
os
dela
The
color
of
yours,
hers
Eram
olhos
de
partir
Eyes
were
parting
Não
só,
mas
inseguro
Not
only,
but
unsure
Nos
teus
óculos
não
vi
In
your
glasses,
I
didn't
see
Que
eu
quis
essa
menina
That
I
wanted
this
girl
E
foi
você
que
conheci
And
it
was
you
that
I
met
Se
eu
perco
a
minha
amiga
If
I
lose
my
friend
Desconheço
o
que
não
vi
I
don't
know
what
I
didn't
see
Por
isso,
nunca
te
esqueças
So
please
don't
ever
forget
Sempre
preciso
estar
com
você
I
always
need
to
be
with
you
Se
mesmo
quando
eu
te
deixo
If
even
when
I
leave
you
Também
me
deixe
a
dor
de
viver
You
leave
the
pain
of
living,
too
Por
isso,
nunca
te
esqueças
So
please
don't
ever
forget
Sempre
preciso
estar
com
você
I
always
need
to
be
with
you
Se
mesmo
quando
eu
te
deixo
If
even
when
I
leave
you
Também
me
deixe
a
dor
de
viver
You
leave
the
pain
of
living,
too
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Pá-pá-rá-pá-pá
Bah-bah-rah-bah-bah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.