Manu Lafer - Salmo 139 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manu Lafer - Salmo 139




Salmo 139
Псалом 139
למנצח לדוד מזמור
К исполнению. Псалом Давида.
יהוה חקרתני ותדע
Господи, Ты испытал меня и знаешь,
אתה ידעת שבתי וקומי
Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю,
בנתה לרעי מרחוק
Ты понимаешь мысли мои издалека.
ארחי ורבעי זרית
Ты исследуешь мой путь и мой отдых,
וכל דרכי הסכנתה
И все пути мои известны Тебе.
כי אין מילה בלשוני
Еще нет слова на языке моем,
הן יהוה ידעת כלה
Но Ты, Господи, уже знаешь все.
אחור וקדם צרתני
Ты окружаешь меня сзади и спереди,
ותשת עלי כפכה
И кладешь на меня руку Свою.
פלאיה דעת ממני נשגבה
Дивно для меня знание Твое, высоко,
לא אוכל לה
Не могу постигнуть его.
אנה אלך מרוחך
Куда пойду от Духа Твоего,
ואנה מפניך אברח
И куда убегу от лица Твоего?
אם אסק שמים שם אתה
Взойду ли на небо Ты там;
ואציעה שאול הנך
Сойду ли в преисподнюю и там Ты.
אשא כנפי-שחר אשכנה
Возьму ли крылья зари, поселюсь ли
באחרית ים
На краю моря,
גם-שם ידך תנחני
И там рука Твоя поведет меня,
ותאחזני ימינך
И десница Твоя удержит меня.
ואמר אך-חשך ישופני
Скажу ли: «может быть, тьма скроет меня,
ולילה אור בעדני
И свет вокруг меня станет ночью»,
גם-חשך לא-יחשיך ממך
Но и тьма не затмит от Тебя,
ולילה כיום יאיר כחשיכה כאורה
И ночь светла, как день: как тьма, так и свет.
כי-אתה קנית כליתי
Ибо Ты устроил внутренности мои,
תסכני בבטן אמי
Соткал меня во чреве матери моей.
אודך על כי נוראות נפליתי
Славлю Тебя, потому что я дивно устроен.
נפלאים מעשיך ונפשי ידעת מאד
Дивны дела Твои, и душа моя вполне сознает это.
לא-נכחד עצמי ממך אשר-עשיתי בסתר
Не сокрыты от Тебя кости мои, которые Ты сотворил тайно,
רקמתי בתחתיות ארץ
Которые Ты выткал во глубине земли.
גלמי ראו עיניך ועל-ספרך כלם יכתבו
Зародыш мой видели очи Твои; в Твоей книге записаны все дни,
ימים יצרו ולו אחד בהם
Предназначенные мне, когда ни одного из них еще не было.
ולי מה-יקרו רעיך אל
Как возвышенны для меня помышления Твои, Боже,
מה עצמו ראשיהם
Как велико число их!
אספרם מחול ירבון
Стану ли исчислять их, они многочисленнее песка;
הקיצתי ועודי עמך
Пробуждаюсь, и все еще с Тобою.
אם תקטול אלוה
Если бы Ты, Боже, поразил нечестивого!
רשע ואנשי דמים סורו מני
Удалитесь от меня, кровожадные!
אשר יומרך למזמה
Они говорят против Тебя коварно,
נשא לשוא עריך
Напрасно поднимают враги Твои.
הלוא-משנאיך יהוה
Неужели мне не возненавидеть ненавидящих Тебя, Господи,
אשנא ובתקוממיך אתקוטט
И не вознегодовать на восстающих против Тебя?
תכלית שנאה שנאתים
Полною ненавистью ненавижу их:
לאויבים היו לי
Они стали моими врагами.
חקרני אל ודע לבבי
Испытай меня, Боже, и узнай сердце мое;
בחנני ודע שרעפי
Искуси меня и узнай помышления мои;
וראה אם-דרך-עצב בי
И посмотри, есть ли во мне нечестивый путь,
ונחני בדרך עולם
И направь меня на путь вечный.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.