Manu Lafer feat. Graça Braga - Você Já Sabe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manu Lafer feat. Graça Braga - Você Já Sabe




Você Já Sabe
You Already Know
Te toco pra romancear
I touch you to romance
Te dou flores para vadiar
I give you flowers to be a vagabond
Quando a gente disfarça
When we pretend
Que não toma parte de nos desejar
That we don't want to wish for ourselves
Quando a gente se escapa e se "zapa"
When we run away and get "lost"
Fingindo de um outro país
Pretending to be from another country
Eu sei que você me atende
I know that you care for me
No teu coração adentro
In your heart, deep inside
Na saudade que eu sinto
In the longing that I feel
Saudade do que haverá
Longing for what will be
Saudade de te querer
Longing to love you
Saudade, saudade
Longing, just longing
Você sabe de quê
You already know what for
Te toco pra romancear
I touch you to romance
Te dou flores para vadiar
I give you flowers to be a vagabond
Quando a gente disfarça
When we pretend
Que não toma parte de nos desejar
That we don't want to wish for ourselves
Quando a gente se escapa e se "zapa"
When we run away and get "lost"
Fingindo de um outro país
Pretending to be from another country
Eu sei que você me atende
I know that you care for me
No teu coração adentro
In your heart, deep inside
Na saudade que eu sinto
In the longing that I feel
Saudade do que haverá
Longing for what will be
Saudade de te querer
Longing to love you
Saudade, saudade
Longing, just longing
Você sabe de quê
You already know what for
É tudo o que ela fala
It's everything she says
É o jeito dela falar
It's the way she talks
É a entrega que ela me entrega
It's the surrender she gives me
É o jeito dela mercar
It's the way she trades
Mexeu comigo, mais que o destino
She moved me, more than destiny
Mais que a segunda
More than the other
Quando eu era menino
When I was a boy
Mais que a que me fez mais triste
More than what made me sadder
Ela é mais linda que a natureza
She is more beautiful than nature
Que o mar, que o desaguar
Than the sea, than the waterfall
Que a luz do teto do teto solar
Than the light of the solar roof
Nos teus pés um carinho
In your feet a caress
Também no cabelo e mais um no caminho
Also in your hair and one more on the way
Nos teus pés um carinho
In your feet a caress
Também no cabelo e mais um no caminho
Also in your hair and one more on the way






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.