Manu Manzo feat. Feid - Te Quiero Ver - перевод текста песни на немецкий

Te Quiero Ver - Feid , Manu Manzo перевод на немецкий




Te Quiero Ver
Ich will dich sehen
Estoy en la ciudad
Ich bin in der Stadt
Y no me importa nada si no es contigo
Und nichts ist mir wichtig, wenn es nicht mit dir ist
Penthouse con vista al mar
Penthouse mit Meerblick
Despertar sin ti no tiene sentido
Ohne dich aufzuwachen, hat keinen Sinn
Ya nada es igual
Nichts ist mehr wie vorher
Yo se que estar conmigo no es fácil
Ich weiß, dass es nicht einfach ist, mit mir zusammen zu sein
Es tan superficial
Es ist so oberflächlich
Me sabe a mierda la vida fancy
Das luxuriöse Leben widert mich an
Desde que te fuiste yo no se que hacer
Seit du weg bist, weiß ich nicht, was ich tun soll
Dame una señal que voy a enloquecer
Gib mir ein Zeichen, ich werde verrückt
Solo me pregunto si tu vas a volver
Ich frage mich nur, ob du zurückkommen wirst
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Y te lo digo aquí, no encuentro otra manera
Und ich sage es dir hier, ich finde keinen anderen Weg
Todo me recuerda a ti y eso me desespera
Alles erinnert mich an dich und das macht mich verzweifelt
Solo me pregunto si tu vas a volver
Ich frage mich nur, ob du zurückkommen wirst
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Pocos amigos, mucho cash
Wenige Freunde, viel Geld
Se me fueron como Flash
Sie sind verschwunden wie Flash
Mi mami me pregunta siempre tu donde estas
Meine Mama fragt mich immer, wo du bist
Tengo tu perfume en mi camisa
Ich habe dein Parfüm an meinem Hemd
Me tocas y no te veo como la brisa
Du berührst mich und ich sehe dich nicht, wie die Brise
Ven pa' Costa Rica Donde te conocí
Komm nach Costa Rica, wo ich dich kennengelernt habe
Nadie va a comerte como yo te comí
Niemand wird dich so verschlingen, wie ich dich verschlungen habe
Ain't nobody touch your body the way that I did
Ain't nobody touch your body the way that I did
Ni la American compra todo el amor que te di
Nicht mal die American [Kreditkarte] kauft all die Liebe, die ich dir gab
Sorry mamasita ya no se que hacer
Sorry, meine Schöne, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Desde que te fuise estoy pegando temas
Seit du weg bist, lande ich einen Hit nach dem anderen
Dime si nos vemos hoy en el Medellin
Sag mir, ob wir uns heute in Medellín sehen
Extraño tus besos y tus recuerdo quema.
Ich vermisse deine Küsse und deine Erinnerungen brennen.
Desde que te fuiste ya no se que hacer
Seit du weg bist, weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
Dame una señal que voy a enloquecer
Gib mir ein Zeichen, ich werde verrückt
Solo me pregunto si tu vas a volver
Ich frage mich nur, ob du zurückkommen wirst
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Y te lo digo aqui, no encuentro otra manera
Und ich sage es dir hier, ich finde keinen anderen Weg
Todo me recuerda a ti y eso me desespera
Alles erinnert mich an dich und das macht mich verzweifelt
Solo me pregunto si tu vas a volver
Ich frage mich nur, ob du zurückkommen wirst
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Es un vacio que pesa
Es ist eine Leere, die schwer wiegt
Y se llena solo si me besas
Und sie füllt sich nur, wenn du mich küsst
Una copa y la otra sin ti
Ein Glas und noch eins ohne dich
Mis amigos preguntan por ti
Meine Freunde fragen nach dir
Desde que te fuiste ya no se que hacer
Seit du weg bist, weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
Dame una señal que voy a enloquecer
Gib mir ein Zeichen, ich werde verrückt
Solo me pregunto si tu vas a volver
Ich frage mich nur, ob du zurückkommen wirst
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Y te lo digo aqui, no encuentro otra manera
Und ich sage es dir hier, ich finde keinen anderen Weg
Todo me recuerda a ti y eso me desespera
Alles erinnert mich an dich und das macht mich verzweifelt
Solo me pregunto si tu vas a volver
Ich frage mich nur, ob du zurückkommen wirst
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Te quiero ver
Ich will dich sehen





Авторы: Salomon Villada Hoyos, Manuel Manzo, Daniel Luis Rodriguez, Francisco Ivan Rivas Reyes, Luisseth Alejandra Guerrero Lopez

Manu Manzo feat. Feid - Después De Las 12
Альбом
Después De Las 12
дата релиза
04-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.