Текст и перевод песни Manu Manzo - Si Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bueno
esta
próxima
canción
es
para
todas
mis
mujeres
que
una
Well,
this
next
song's
for
all
my
ladies
who've
ever
Vez
han
estado
con
un
hombre
que
se
las
da
el
difícil
y
bueno
Been
with
a
guy
who
played
hard
to
get
and
well
Esta
es
nuestra
historia
This
is
our
story
Otra
noche
ya
Another
night
Pensando
en
ti
hasta
ya
no
mas
Thinking
of
you
until
no
more
Sé
que
lo
quiere
igual
I
know
you
want
it
the
same
Nuestro
encuentro
no
es
casual,
no
Our
meeting
was
not
by
chance,
no
Tú
sabes
lo
que
siento
por
ti
You
know
how
I
feel
about
you
Aun
que
no
lo
pueda
definir
Even
though
I
can't
define
it
Y
como
él
ya
no
esta
And
since
he
is
no
longer
here
Alguien
te
envió
para
poder
olvidar
Someone
sent
you
to
help
me
forget
Los
malos
recuerdos,
aquellos
sujetos
The
bad
memories,
those
subjects
Que
formaron
destruyeron
y
después
huyeron
Who
formed,
destroyed,
and
then
ran
away
Dejándome
aquí
con
el
corazón
[?]
Leaving
me
here
with
a
broken
heart
Compartimos
este
sentimiento
Share
this
feeling
Que
tú
y
yo
That
you
and
I
Sabemos
conversar
sin
necesidad
por
lamentos
Can
talk
without
need
for
laments
Sabes
lo
que
quiero,
muero
por
tus
besos
You
know
what
I
want,
I
die
for
your
kisses
Espero
que
to'
eso
venga
con
el
proceso
I
hope
that
all
that
comes
with
the
process
Por
que
tú
sabes
las
palabras
volaran
con
el
viento
Because
you
know
words
will
fly
away
with
the
wind
Llegamos
a
un
mismo
acuerdo
Come
to
the
same
agreement
De
que
tú
y
yo
That
you
and
I
Dejamos
que
todo
fluya
y
vamos
lento
Let
everything
flow
and
take
it
slow
No
hay
secreto
solo
besos
No
secrets,
just
kisses
Que
te
recito
hasta
en
secreto
That
I
recite
to
you
even
in
secret
Y
tú,
que
tú,
que
yo
And
you,
that
you,
that
I
Que
si
y
que
no
That
yes
and
no
Dale
y
deja
eso
Come
on,
let
that
go
Lalala
lalala
Lalala
lalala
Lalala
lalala
Lalala
lalala
Solo
entre
los
dos
vimos
ese
calor
Only
between
the
two
of
us
did
we
see
that
warmth
No
te
escondas
mas
amor
Don't
hide
anymore,
love
Que
eso
ha
sido
lo
mejor
That's
been
the
best
El
papel
de
malo
no
se
te
da
The
role
of
the
bad
guy
doesn't
suit
you
Y
tampoco
te
voy
a
rogar
And
I'm
not
going
to
beg
you
either
Compartimos
este
sentimiento
Share
this
feeling
Que
tú
y
yo
That
you
and
I
Sabemos
conversar
sin
necesidad
por
lamentos
Can
talk
without
need
for
laments
Sabes
lo
que
quiero,
muero
por
tus
besos
You
know
what
I
want,
I
die
for
your
kisses
Espero
que
to'
eso
venga
con
el
proceso
I
hope
that
all
that
comes
with
the
process
Por
que
tú
sabes
las
palabras
volaran
con
el
viento
Because
you
know
words
will
fly
away
with
the
wind
Llegamos
a
el
mismo
acuerdo
Reach
the
same
agreement
De
que
tú
y
yo
That
you
and
I
Dejamos
que
todo
fluya
y
vamos
lento
Let
everything
flow
and
take
it
slow
No
hay
secreto
solo
besos
No
secrets,
just
kisses
Que
te
recito
hasta
en
secreto
That
I
recite
to
you
even
in
secret
Y
tú,
que
tú,
que
yo
And
you,
that
you,
that
I
Que
si
y
que
no
That
yes
and
no
Dale
y
deja
eso
Come
on,
let
that
go
Compartimos
este
sentimiento
Share
this
feeling
Que
tú
y
yo
That
you
and
I
Sabemos
conversar
sin
necesidad
por
lamentos
Can
talk
without
need
for
laments
Sabes
lo
que
quiero,
muero
por
tus
besos
You
know
what
I
want,
I
die
for
your
kisses
Espero
que
to'
eso
venga
con
el
proceso
I
hope
that
all
that
comes
with
the
process
Por
que
tú
sabes
las
palabras
volaran
con
el
viento
Because
you
know
words
will
fly
away
with
the
wind
Llegamos
a
el
mismo
acuerdo
Reach
the
same
agreement
De
que
tú
y
yo
That
you
and
I
Dejamos
que
todo
fluya
y
vamos
lento
Let
everything
flow
and
take
it
slow
No
hay
secreto
solo
besos
No
secrets,
just
kisses
Que
te
recito
hasta
en
secreto
That
I
recite
to
you
even
in
secret
Y
tú,
que
tú,
que
yo
And
you,
that
you,
that
I
Que
si
y
que
no
That
yes
and
no
Dale,
deja
eso
Come
on,
let
that
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuela Manzo, Mike City
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.