Manu Militari - Océan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manu Militari - Océan




Océan
Океан
Si j'ai l'odeur d'la misère, c'est qu'j'aime en parler
Если я пахну нищетой, то потому, что мне нравится говорить о ней
Si j'empeste le parfum, c'est qu'j'ai l'coffre chargé
Если от меня разит парфюмом, то потому, что мой багажник полон
J'veux bronzer avant qu'mon âme s'éteigne
Я хочу загореть до того, как моя душа погаснет
Pas me r'poser à Sainte-Anne-des-Plaines
А не отдыхать в Сент-Анн-де-Плен
Ch'pas venu jouer dans leur ligue de pleurnichards
Я пришел не играть в их лиге нытиков
Chus v'nu corriger l'arbitre à la Maurice Richard
Я пришел, чтобы наказать судью, как Морис Ришар
J'porte le même coat depuis dix ans
Я ношу одно и то же пальто уже десять лет
Chus plus proche de Ville-Émard que d'Milan
Я ближе к Виль-Эмар, чем к Милану
Pourtant, j'ai l'horizon pour ligne d'arrivée
Тем не менее, горизонт моя финишная черта
J'rame sans la voix ni l'sourire d'Marie-Mai
Я гребу без голоса и улыбки Мари-Мэй
J'sais pas faire le hit d'l'été
Я не умею делать летние хиты
Moi, j'sais faire danser à poil sur d'la vitre pétée
Зато я умею заставить тебя танцевать голой на битом стекле
Le poids d'mes mots sur peau barbouillée
Вес моих слов на испачканной коже
D'hommes cherchant beauté d'vivre sur carte brouillée
Мужчин, ищущих красоту жизни на затертой карте
Tu pourras lire que tout l'monde souffre d'angoisse
Ты сможешь прочитать, что все страдают от тревоги
Nos visages, des livres ouverts que l'temps froisse
Наши лица открытые книги, которые время мнет
Rien à foutre de c'que l'troupeau pense
Мне плевать, что думает стадо
Mes textes dans leur tête comme un couteau danse
Мои тексты в их головах танцуют, как нож
J'pleure ma vérité, qu'a soit belle ou pas
Я оплакиваю свою правду, красивая она или нет
Ils sont crustacés, j'me sens béluga
Они ракообразные, а я чувствую себя белугой
Jamais j'ai suivi l'courant
Я никогда не следовал течению
Jamais j'enfilerai d'noeud coulant
Я никогда не надену петлю на шею
J'aime trop la vie, j'vois pas l'monde assez grand
Я слишком люблю жизнь, мир для меня недостаточно велик
Pour mes envies d'liberté, océan
Для моей жажды свободы, океан
J'ai voyagé en première que sur Air Whisky
Я путешествовал первым классом только на Air Whisky
La liberté, j'l'ai cherchée même jusqu'en Syrie
Свободу я искал даже в Сирии
Me contenter de c'que j'ai m'ralentit
Довольствоваться тем, что у меня есть, замедляет меня
Chus une machine, j'carbure à l'envie
Я машина, работающая на желании
J'donne d'la fierté à ceux souffrant d'mépris
Я вселяю гордость в тех, кто страдает от презрения
Sonnier du statut qu'le système pétrit
Пленник статуса, который лепит система
Le système est facile à blâmer
Систему легко обвинять
Comme si y était autre chose qu'le reflet de c'qu'on est
Как будто она нечто иное, чем отражение того, кто мы есть
Pis j'ai beau réfléchir jusqu'à m'péter un muscle
И сколько бы я ни думал, хоть до лопнувших мышц
Les bombes US font pas d'Kadhafi un juste
Американские бомбы не делают Каддафи праведником
Moi, j'ai qu'mes mots pour seul meurtre
У меня есть только мои слова для единственного убийства
Ma conscience pour seul guide, les gens qu'j'aime pour seul peuple
Моя совесть единственный проводник, люди, которых я люблю единственный народ
Fuck les poissons adorateurs d'morale
К черту рыб, поклоняющихся морали
Ils ont rejeté la mer, ils aiment mieux l'bocal
Они отвергли море, им больше нравится аквариум
Une vie sans vagues, mais sans sel
Жизнь без волн, но и без соли
Des repas fades, des nuits, rien d'sensuel
Пресная еда, ночи без чувственности
Rien à foutre de c'que l'troupeau pense
Мне плевать, что думает стадо
Mes textes dans leur tête comme un couteau danse
Мои тексты в их головах танцуют, как нож
J'pleure ma vérité, qu'elle soit belle ou pas
Я оплакиваю свою правду, красивая она или нет
Ils sont crustacés, j'me sens béluga
Они ракообразные, а я чувствую себя белугой
Jamais j'ai suivi l'courant
Я никогда не следовал течению
Jamais j'enfilerais d'noeud coulant
Я никогда не надену петлю на шею
J'aime trop la vie, j'vois pas l'monde assez grand
Я слишком люблю жизнь, мир для меня недостаточно велик
Pour mes envies d'liberté, océan
Для моей жажды свободы, океан
Mon ambition, c'est la Bosnie, ma paresse, c'est la Serbie
Мои амбиции это Босния, моя лень это Сербия
J'me bats à faire du corps l'instrument d'l'esprit
Я борюсь, чтобы сделать тело инструментом духа
L'ego est faible, il s'nourrit que d'caresses
Эго слабо, оно питается только ласками
J'le flatte à coups d'fouet, c'est c'qui fait qu'j'progresse
Я хлещу его кнутом, вот почему я прогрессирую
J'progresse, mais j'ai les mêmes valeurs
Я прогрессирую, но мои ценности остаются прежними
Ch'peut-être s'a watch, j'te ramène pas d'chaleur
Может, у меня и часы, но я не несу тебе тепла
L'espoir à marée basse, gros, j'ai m'mouiller
Надежда при отливе, детка, я должен был промокнуть
J'ai pas eu d'carré d'as, j'ai braqué l'croupier
У меня не было каре тузов, я ограбил крупье
Voix d'fait résonne encore au fond des cages
Голоса фактов все еще звучат в глубине клеток
Stéphane se d'mande si, en Syrie, j'ai fait un stage
Стефан спрашивает, проходил ли я стажировку в Сирии
Flow fusillade depuis l'départ, j'ai la technique
Флоу огненный с самого начала, у меня есть техника
Les MC crèvent sous mon flow Anders Breivik
МС дохнут под моим флоу, как Андерс Брейвик
J'ai que d'l'amour à partager
У меня есть только любовь, которой я могу поделиться
Mais si j'invite tout l'monde dans mon coeur, ils vont l'saccager
Но если я приглашу всех в свое сердце, они разорят его
Un monde en guerre, j'ai choisi mon parti
Мир в состоянии войны, я выбрал свою сторону
Le mien pis celui d'la mer pour unique pays
Свою и сторону моря, как единственную страну





Авторы: Emmanuel Donald, Hubert Perreault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.