Текст и перевод песни Manu Phl - Terza superiore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terza superiore
Third Class
Vento
d'estate,
la
mente
vola
e
va
Summer
wind,
the
mind
flies
and
goes
Saranno
state
chissà
quante
estati
fa
It
must
have
been
so
many
summers
ago
Avevo
la
metà
della
metà
dei
miei
attuali
bisogni
I
had
half
of
half
of
my
current
needs
E
la
metà
della
mia
età,
ma
il
doppio
dei
sogni
And
half
of
my
age,
but
twice
the
dreams
Mille
strade,
mille
piste,
mille
piani,
mille
conquiste
A
thousand
roads,
a
thousand
trails,
a
thousand
plans,
a
thousand
conquests
Ma
Aristotele
me
lo
disse:
bada
che
il
futuro
non
esiste
ancora
But
Aristotle
told
me:
mind
you,
the
future
does
not
yet
exist
Il
passato
invece
non
c'è
più,
e
in
quanto
al
presente
The
past,
on
the
other
hand,
is
gone,
and
as
for
the
present
Non
appena
lo
vivi
svanisce
e
non
resta
più
niente
As
soon
as
you
live
it,
it
vanishes
and
there's
nothing
left
C'è
qualcosa
che
non
va,
sto
diventando
grande
Something's
wrong,
I'm
growing
up
Mentre
ancora
sono
qua,
perso
fra
le
mie
domande
While
I'm
still
here,
lost
among
my
questions
Ma
vorrei
stare
come
in
terza
superiore
But
I'd
like
to
be
back
in
third
grade
Bere
birra,
fare
il
rap,
far
l'amore
Drinking
beer,
making
rap
music,
making
love
Con
in
testa
i
videogiochi,
il
sesso
e
la
rivoluzione
With
video
games,
sex
and
revolution
on
my
mind
Un
po'
più
di
emozione
e
un
po'
meno
finzione
A
little
more
emotion
and
a
little
less
pretence
Portami
al
mare,
ho
bisogno
d'aria
pulita
Take
me
to
the
sea,
I
need
some
fresh
air
Devo
dimenticare
tutto
il
fumo
in
faccia
che
ti
sputa
la
vita
I
need
to
forget
all
the
smoke
in
the
face
that
life
spits
at
you
4 amici,
4 bici,
la
pineta
nelle
narici
4 friends,
4 bikes,
the
pine
forest
in
our
nostrils
Eravamo
la
cosa
più
vicina
alla
definizione
di
felici
We
were
the
closest
thing
to
the
definition
of
happy
Poi
con
uno
è
finita
male,
l'altro
all'estero
a
lavorare
Then
one
ended
badly,
the
other
went
abroad
to
work
Ed
il
terzo
fa
fuori
e
dentro
dall'ospedale,
lotta
contro
il
suo
male
And
the
third
one
goes
in
and
out
of
the
hospital,
fighting
his
illness
E
io
sento
tutto
il
mondo
sulle
spalle
And
I
feel
the
weight
of
the
world
on
my
shoulders
So
much
trouble
in
the
world,
come
Bob
Marley
So
much
trouble
in
the
world,
like
Bob
Marley
E
la
ragazza
del
primo
bacio
sotto
le
stelle
dove
sarà
And
the
girl
I
first
kissed
under
the
stars,
where
will
she
be?
Sento
il
vento
caldo
sulla
pelle,
è
l'estate
di
nuovo
mi
sa
I
feel
the
warm
wind
on
my
skin,
it's
summer
again,
I
guess
C'è
qualcosa
che
non
va,
sto
diventando
grande
Something's
wrong,
I'm
growing
up
Mentre
ancora
sono
qua,
perso
fra
le
mie
domande
While
I'm
still
here,
lost
among
my
questions
Ma
vorrei
stare
come
in
terza
superiore
But
I'd
like
to
be
back
in
third
grade
Bere
birra,
fare
il
rap,
far
l'amore
Drinking
beer,
making
rap
music,
making
love
Con
in
testa
i
videogiochi,
il
sesso
e
la
rivoluzione
With
video
games,
sex
and
revolution
on
my
mind
Un
po'
più
di
emozione
e
un
po'
meno
finzione
A
little
more
emotion
and
a
little
less
pretence
Portami
al
mare,
ho
bisogno
d'aria
pulita
Take
me
to
the
sea,
I
need
some
fresh
air
Devo
dimenticare
tutto
il
fumo
in
faccia
che
ti
sputa
la
vita
I
need
to
forget
all
the
smoke
in
the
face
that
life
spits
at
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Flandoli
Альбом
Stonato
дата релиза
25-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.