Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien
dice
"luna"
crea
luz
Wer
"Mond"
sagt,
schafft
Licht
Y
vemos
en
la
oscuridad
Und
wir
sehen
in
der
Dunkelheit
Quien
dice
"lluvia"
crea
al
mar
Wer
"Regen"
sagt,
schafft
das
Meer
Y
el
ojo
fluye
en
noche
azul
Und
das
Auge
fließt
in
blauer
Nacht
Quien
nombra
sueños
con
su
fe
Wer
Träume
mit
seinem
Glauben
benennt
Hechiza
al
mundo
en
su
razón
Verzaubert
die
Welt
in
seinem
Verstand
Quien
dice
"puedo
estar
mejor"
Wer
sagt
"Ich
kann
besser
sein"
Ilustra
su
alma
en
un
vergel
Illustriert
seine
Seele
in
einem
Paradiesgarten
Así
te
nombra
mi
canción
So
nennt
dich
mein
Lied
Y
el
alba
vierte
su
color
en
mí
Und
die
Morgenröte
gießt
ihre
Farbe
in
mich
Pétalo
añil
Indigoblaues
Blütenblatt
Que
eclipsa
en
cada
colibrí
Das
jeden
Kolibri
in
den
Schatten
stellt
El
trance
en
vuelo
de
tu
ser
Der
Tranceflug
deines
Wesens
Transforma
en
arte
un
florecer
sin
fin
Verwandelt
ein
endloses
Blühen
in
Kunst
Hecho
raíz
brota
en
versos
su
polen
Zur
Wurzel
geworden,
sprießt
sein
Pollen
in
Versen
Tacto
febril,
en
mi
piel,
tacto
febril
Fieberhafte
Berührung,
auf
meiner
Haut,
fieberhafte
Berührung
Quien
dice
"templo"
pierde
un
Dios
Wer
"Tempel"
sagt,
verliert
einen
Gott
De
un
hilo
pende
su
cristal
An
einem
Faden
hängt
sein
Kristall
Pronuncia
formas
que
un
fractal
dejó
Spricht
Formen
aus,
die
ein
Fraktal
hinterließ
Si
digo:
"magia"
creo
en
vos
Wenn
ich
"Magie"
sage,
glaube
ich
an
dich
Que
diste
vida
a
mi
ciudad
tan
gris
Die
du
meiner
so
grauen
Stadt
Leben
gabst
Nombrando
cada
claridad
Jede
Klarheit
benennend
Que
guardo
aquí
en
mi
pecho
Die
ich
hier
in
meiner
Brust
bewahre
Que
la
palabra
es
creación
Dass
das
Wort
Schöpfung
ist
Contigo
supe
que
es
verdad
el
don
Mit
dir
wusste
ich,
dass
die
Gabe
wahr
ist
Todo
un
Edén
de
infinita
poesía
Ein
ganzes
Eden
unendlicher
Poesie
Poblando
de
fascinación
mi
voz
Meine
Stimme
mit
Faszination
bevölkernd
Te
llamo
y
nace
un
carnaval
sin
par
Ich
rufe
dich
und
ein
unvergleichlicher
Karneval
entsteht
¡Fiesta
total!
entra
el
ritmo
sin
parar,
¡Totales
Fest!
Der
Rhythmus
dringt
unaufhaltsam
ein,
Y
va
su
percusión!!
Und
seine
Perkussion
legt
los!!
El
pulso
queda
en
vos,
Der
Puls
bleibt
in
dir,
Un
fuego
dejo
yo
Ein
Feuer
lasse
ich
zurück
Ardiendo
en
un
tizón,
Glühend
in
einer
Feuerbrand,
Un
canto
en
rebelión
Ein
Gesang
in
Rebellion
Que
enciende
tu
fulgor
Der
deinen
Glanz
entzündet
Por
dentro...
Von
innen...
Un
pulso
corazón
Ein
Herzschlag
Te
nombra
en
mi
canción,
Nennt
dich
in
meinem
Lied,
Un
fuego
traigo
yo,
Ein
Feuer
bringe
ich,
Te
incendia
en
rebelión,
Entzündet
dich
in
Rebellion,
El
canto
que
ama,
clama,
llama
del
cuerpo
Der
Gesang,
der
liebt,
ruft,
die
Flamme
des
Körpers
Que
la
palabra
es
creación
Dass
das
Wort
Schöpfung
ist
Por
eso
nombro
que
soy
yo,
canción
Deshalb
verkünde
ich:
Ich
bin
Lied
Y
se
hace
real
Und
es
wird
real
Lo
imposible
Das
Unmögliche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.