Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Answer 2 This
Antworte darauf
Ooh-aoh...
Ooh
Ooh-aoh...
Ooh
Baby
I
know
that
I
Baby,
ich
weiß,
dass
ich
Shouldn't
have
sent
this
late
at
night
Das
nicht
so
spät
in
der
Nacht
hätte
schicken
sollen
Oh
I
really
hope
that
you're
not
there
with
someone
Oh,
ich
hoffe
wirklich,
dass
du
nicht
mit
jemandem
dort
bist
And
if
I
get
left
on
read
Und
wenn
ich
es
ungelesen
lasse
You
still
can
put
this
in
your
head
Kannst
du
es
dir
trotzdem
merken
And
hopefully
one
day
we
will
end
up
back
in
love
Und
hoffentlich
finden
wir
eines
Tages
wieder
zur
Liebe
zurück
(No)
Nothing
I
do,
Nothing
I
say
(Nein)
Nichts,
was
ich
tue,
nichts,
was
ich
sage
Is
gonna
change
everything
I
did
wrong
Wird
alles
ändern,
was
ich
falsch
gemacht
habe
All
that
I
want
is
you
to
know
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
weißt
How
I'm
feeling
ever
since
you've
been
gone
Wie
ich
mich
fühle,
seit
du
weg
bist
You
don't
need
to
answer
to
this
Du
musst
darauf
nicht
antworten
Just
want
you
to
know,
you're
the
one
I
miss
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
du
bist
die,
die
ich
vermisse
You
don't
need
to
answer
to
this
Du
musst
darauf
nicht
antworten
Might
have
said
too
much
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
gesagt
But
I
wonder
if
Aber
ich
frage
mich,
ob
So
baby
how
you've
been?
Also,
Baby,
wie
geht
es
dir?
It's
been
a
while
since
we've
spoken
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
wir
gesprochen
haben
I
understand
if
you
are
not
ready
to
talk
(Ready
to
talk)
Ich
verstehe,
wenn
du
nicht
bereit
bist
zu
reden
(Bereit
zu
reden)
But
if
I
get
left
on
read
(Yeah)
Aber
wenn
ich
es
ungelesen
lasse
(Ja)
You
still
can
put
this
in
your
head
(In
your
head)
Kannst
du
es
dir
trotzdem
merken
(In
deinem
Kopf)
And
hopefully
one
day
it
moves
down
to
your
heart
(Ooh)
Und
hoffentlich
bewegt
es
sich
eines
Tages
runter
zu
deinem
Herzen
(Ooh)
Nothing
I
do,
nothing
I
say
Nichts,
was
ich
tue,
nichts,
was
ich
sage
Is
gonna
change
everything
I
did
wrong
(Did
wrong?)
Wird
alles
ändern,
was
ich
falsch
gemacht
habe
(Falsch
gemacht?)
All
that
I
want
is
you
to
know
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
weißt
How
I'm
feeling
ever
since
you've
been
gone
(Gone?)
Wie
ich
mich
fühle,
seit
du
weg
bist
(Weg?)
You
don't
need
to
answer
to
this
Du
musst
darauf
nicht
antworten
Just
want
you
to
know,
you're
the
one
I
miss
(You're
the
one
I
miss)
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
du
bist
die,
die
ich
vermisse
(Du
bist
die,
die
ich
vermisse)
You
don't
need
to
answer
to
this
Du
musst
darauf
nicht
antworten
Might
have
said
too
much
(Might
have
said
too
much)
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
gesagt
(Vielleicht
habe
ich
zu
viel
gesagt)
But
I
wonder
if
you
(Tell
me,
if
you)
Aber
ich
frage
mich,
ob
du
(Sag
mir,
ob
du)
Think
a
little
a
bit,
about
me
baby
do
you?
(Do
you?
- Do
you?)
Ein
kleines
bisschen
an
mich
denkst,
Baby,
tust
du
das?
(Tust
du
das?
- Tust
du
das?)
Think
a
little
a
bit
about
me
still?
(Me
still)
Denkst
du
immer
noch
ein
kleines
bisschen
an
mich?
(Mich
immer
noch)
Think
a
little
a
bit,
about
me
baby
do
you?
(Do
you?
- Do
you?)
Ein
kleines
bisschen
an
mich
denkst,
Baby,
tust
du
das?
(Tust
du
das?
- Tust
du
das?)
Think
a
little
a
bit
about
me
still?
Denkst
du
immer
noch
ein
kleines
bisschen
an
mich?
Heeeeaah,
heaah-ooh,
ooh
Heeeeaah,
heaah-ooh,
ooh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
nuh
Na-na-na,
nuh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
ooh
Na-na-na,
ooh
You
don't
need
to
answer
to
this
Du
musst
darauf
nicht
antworten
Just
want
you
to
know,
you're
the
one
I
miss
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
du
bist
die,
die
ich
vermisse
You're
the
one
I
miss
(Oooh)
Du
bist
die,
die
ich
vermisse
(Oooh)
You
don't
need
to
answer
to
this
Du
musst
darauf
nicht
antworten
Might
have
said
too
much
(Might
have
said
too
much)
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
gesagt
(Vielleicht
habe
ich
zu
viel
gesagt)
But
I
wonder
if
you
(Tell
me,
if
you)
Aber
ich
frage
mich,
ob
du
(Sag
mir,
ob
du)
Think
a
little
a
bit,
about
me
baby
do
you?
(Do
you?
- Do
you?)
Ein
kleines
bisschen
an
mich
denkst,
Baby,
tust
du
das?
(Tust
du
das?
- Tust
du
das?)
Think
a
little
a
bit
about
me
still?
(Me
still)
Denkst
du
immer
noch
ein
kleines
bisschen
an
mich?
(Mich
immer
noch)
Think
a
little
a
bit,
about
me
baby
do
you?
(Do
you?
- Do
you?)
Ein
kleines
bisschen
an
mich
denkst,
Baby,
tust
du
das?
(Tust
du
das?
- Tust
du
das?)
Think
a
little
a
bit
about
me
still?
Denkst
du
immer
noch
ein
kleines
bisschen
an
mich?
Think
a
little
a
bit,
about
me
baby
do
you?
(Do
you?
- Do
you?)
Ein
kleines
bisschen
an
mich
denkst,
Baby,
tust
du
das?
(Tust
du
das?
- Tust
du
das?)
Think
a
little
a
bit
about
me
still?
(Me
still)
Denkst
du
immer
noch
ein
kleines
bisschen
an
mich?
(Mich
immer
noch)
Think
a
little
a
bit,
about
me
baby
do
you?
(Do
you?
- Do
you?)
Ein
kleines
bisschen
an
mich
denkst,
Baby,
tust
du
das?
(Tust
du
das?
- Tust
du
das?)
Think
a
little
a
bit
about
me
still?
Denkst
du
immer
noch
ein
kleines
bisschen
an
mich?
Heeeeaah,
heaah-ooh,
ooh
Heeeeaah,
heaah-ooh,
ooh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
nuh
Na-na-na,
nuh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
oh
Na-na-na,
ooh
Na-na-na,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel ángel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.