Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
cantar
cuando
las
rosas
se
despierten
de
su
sueño,
I
want
to
sing
when
the
roses
awaken
from
their
slumber,
my
love,
Quiero
cantar
cuando
Jesús
haga
I
want
to
sing
when
Jesus
makes
más
clara
mi
verdad,
my
truth
more
clear,
Quiero
cantar
cuando
el
esclavo
I
want
to
sing
when
the
slave
se
libere
de
su
dueño,
is
freed
from
their
master,
cuando
mi
hermano
logre
su
felicidad.
when
my
brother
finds
his
happiness.
Quiero
cantar...
I
want
to
sing...
//cantaré
mil
veces
cantaré
cuando
el
sol
se
haya
ocultado
ya
y
al
llegar
el
nuevo
amanecer
con
Jesús
mil
veces
cantaré//
//I
will
sing,
a
thousand
times
I'll
sing,
when
the
sun
has
set,
and
when
the
new
dawn
arrives,
with
Jesus,
a
thousand
times
I'll
sing//
Quiero
cantar
cuando
el
humilde
ya
no
viva
de
su
pena,
I
want
to
sing
when
the
humble
no
longer
live
in
sorrow,
my
dear,
Quiero
cantar
cuando
Jesús
vaya
conmigo
a
navegar,
I
want
to
sing
when
Jesus
sails
with
me,
Quiero
cantar
cuando
las
olas
se
adormezcan
en
la
arena,
I
want
to
sing
when
the
waves
fall
asleep
on
the
shore,
cuando
mi
Cristo
me
acompañe
hasta
el
final.
when
my
Christ
accompanies
me
to
the
end.
//cantaré
mil
veces
cantaré
cuando
el
sol
se
haya
ocultado
ya
y
al
llegar
el
nuevo
amanecer
con
Jesús
mil
veces
cantaré//...
//I
will
sing,
a
thousand
times
I'll
sing,
when
the
sun
has
set,
and
when
the
new
dawn
arrives,
with
Jesus,
a
thousand
times
I'll
sing//...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Bonilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.