Manuel Carrasco - Déjame Que Sea - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Déjame Que Sea




Déjame Que Sea
Позволь мне быть
En la plaza de las monjas una paloma me ha dicho
На площади монахинь голубка мне сказала,
Que esta noche me esperabas y me has puesto nerviosito
Что ты ждешь меня сегодня вечером, и я немного занервничал,
Porque se que has descubierto que mis versos van contigo.
Потому что знаю, ты поняла, что мои стихи о тебе.
Gitana, Rocio.
Цыганка, Росио.
Huelva descubridora llena de magia
Уэльва, первооткрывательница, полная волшебства,
Cada rincon que tienes sabe a mi casa
Каждый твой уголок мне как родной,
Y remo tu barquilla niña dejame que sea
И весло для твоей лодочки, милая, позволь мне быть им,
Pa sentir como el aguita te mece con la marea
Чтобы чувствовать, как волны тебя ласкают,
Ay Huelva, dejame, dejame que sea
Ах, Уэльва, позволь мне, позволь мне быть им,
Pa sentir como el aguita te mece con la marea
Чтобы чувствовать, как волны тебя ласкают.
Barrios llenitos de arte, donde curan tus penitas
Кварталы, полные искусства, где лечат твои печали
Al calor de una guitarra marinera y campesina
Под звуки морской и крестьянской гитары,
Abanico de sorpresas, capitanas tus mujeres
Веер сюрпризов, твои женщины - капитаны,
Cada vez que estoy contigo mi corazon se detiene
Каждый раз, когда я с тобой, моё сердце замирает.
Huelva, descubridora llena de magia
Уэльва, первооткрывательница, полная волшебства,
Cada rincon que tienes sabe a mi casa
Каждый твой уголок мне как родной,
Y remo tu barquilla niña dejame que sea
И весло для твоей лодочки, милая, позволь мне быть им,
Pa sentir como el aguita te mece con la marea
Чтобы чувствовать, как волны тебя ласкают,
Ay Huelva, dejame, dejame que sea
Ах, Уэльва, позволь мне, позволь мне быть им,
Pa sentir como el aguita te mece con la marea
Чтобы чувствовать, как волны тебя ласкают.





Авторы: Manuel Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.