Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Sueños Perdidos
Потерянные сны
Y
fue
tu
voz
Твой
голос
был
La
que
tantas
veces
me
invito
a
luchar
Тем,
что
звал
меня
снова
и
снова
бороться
La
que
tantas
veces
vino
a
despertar
Тем,
что
приходил
пробуждать
El
coraje
roto
de
este
perdedor
Сломанную
отвагу
неудачника
Por
eso
esta
canción
Потому
эта
песня
Tiene
la
alegría
de
tu
claridad
Наполнена
светом
твоей
ясности
La
esperanza
que
nos
viene
a
recordar
Надеждой,
которая
помогает
вспомнить,
Que
ya
no
debes
quedarte
en
el
dolor
Что
не
стоит
оставаться
в
боли
Por
todo
y
más
Ради
всего
и
больше
Si
hay
que
remar,
aquí
estoy
yo
Если
надо
грести
– я
здесь
Por
todo
y
más
Ради
всего
и
больше
Si
hay
que
saltar,
seremos
dos
Если
надо
прыгнуть
– нас
двое
Vamos
a
correr
sin
mirar
atrás
Бежим,
не
оглядываясь
назад
Tú
serás
mis
pie',
yo
seré
tu
caminar
Ты
станешь
моими
ногами,
я
– твоей
походкой
Sorteando
la
trampa
mortal
Избегая
смертельной
ловушки
De
los
sueños
perdidos
Потерянных
снов
Vamos
a
morder,
una
y
otra
vez
Будем
кусать
жизнь
снова
и
снова
Que
la
vida
se
escapa
y
se
va
Ведь
она
ускользает
Con
el
primero
que
encuentra
К
первому,
кто
встретится,
Y
que
la
quiera
besar
Кто
захочет
её
поцеловать
Y
ahora
que
vas
sin
frenos
Теперь
ты
мчишься
без
тормозов
Derrapando,
buscando
sin
dirección
Заносит,
ищешь
без
направления
Huyendo
de
tu
pasado
y
del
error
Бежишь
от
прошлого
и
ошибок
Como
Forrest
Gump
corriendo
tras
del
viento
Как
Форрест
Гамп,
бегущий
за
ветром
Volvamos
a
reír
Давай
снова
будем
смеяться
Que
en
tus
soledades
te
acompañaré
Я
буду
с
тобой
в
твоём
одиночестве
Que
la
herida
abierta
podremos
coser
Сможем
зашить
открытую
рану
No
olvidemos
celebrar
que
nos
tenemos
Не
забывай
праздновать,
что
мы
есть
друг
у
друга
Por
todo
y
más
Ради
всего
и
больше
Si
hay
que
remar,
aquí
estoy
yo
Если
надо
грести
– я
здесь
Por
todo
y
más
Ради
всего
и
больше
Si
hay
que
saltar,
seremos
dos,
ey
Если
надо
прыгнуть
– нас
двое,
эй
Vamos
a
correr
sin
mirar
atrás
Бежим,
не
оглядываясь
назад
Tú
serás
mis
pie',
yo
seré
tu
caminar
Ты
станешь
моими
ногами,
я
– твоей
походкой
Sorteando
la
trampa
mortal
Избегая
смертельной
ловушки
De
los
sueños
perdidos
Потерянных
снов
Vamos
a
morder,
una
y
otra
vez
Будем
кусать
жизнь
снова
и
снова
Que
la
vida
se
escapa
y
se
va
Ведь
она
ускользает
Con
el
primero
que
encuentra
К
первому,
кто
встретится,
Y
que
la
quiera
besar
Кто
захочет
её
поцеловать
Vamos
junto',
nadie
nos
puede
parar
Мы
вместе,
никто
нас
не
остановит
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Vamos
a
correr,
sin
mirar
atrás
Бежим,
не
оглядываясь
назад
Tú
serás
mis
pie',
yo
seré
tu
caminar
Ты
станешь
моими
ногами,
я
– твоей
походкой
Sorteando
la
trampa
mortal
Избегая
смертельной
ловушки
De
los
sueños
perdidos
Потерянных
снов
Vamos
a
morder,
una
y
otra
vez
Будем
кусать
жизнь
снова
и
снова
Que
la
vida
se
escapa
y
se
va
Ведь
она
ускользает
Con
el
primero
que
encuentra
К
первому,
кто
встретится,
Y
que
la
quiera
besar
Кто
захочет
её
поцеловать
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Pa-ra-pa-pa-pa-ra-pa
Па-ра-па-па-па-ра-па
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.