Manuel Carrasco - Menos Mal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Menos Mal




Menos Mal
К счастью
Hoy estuve
Сегодня я был здесь,
Pero no estuve
Но меня как будто не было.
Se durmieron todas mis ganas
Все мои желания уснули.
Tanta lluvia en
Столько дождя во мне,
Tan cansado en medio de esta encrucijada
Так устал посреди этого перекрестка.
Hoy buscando
Сегодня, ища,
De nuevo tropecé
Я снова споткнулся,
Quedándome sin fe, sin salida a lo que siento
Теряя веру, не находя выхода тому, что чувствую.
Y quise estallar
И я хотел взорваться,
Pa' olvidarme de la parte que no entiendo
Чтобы забыть ту часть, которую не понимаю.
Menos mal que por momentos
К счастью, временами,
En esta amnesia de vida
В этой амнезии жизни,
Menos mal que aparecías
К счастью, ты появлялась,
Con el sonido de tu risa
Со звуком твоего смеха.
Menos mal que me abrazabas
К счастью, ты обнимала меня,
Para luego yo besarte
Чтобы потом я поцеловал тебя.
Menos mal que estás en
К счастью, ты во мне.
Menos mal que está tu puerto
К счастью, есть твоя гавань,
Tu puerto para descansar
Твоя гавань для отдыха.
Menos mal que me salvas
К счастью, ты спасаешь меня,
Si me toca naufragar
Если мне суждено потерпеть кораблекрушение.
Menos mal que me besabas
К счастью, ты целовала меня,
Para luego yo entregarme
Чтобы потом я отдался тебе.
Menos mal que estás en
К счастью, ты во мне.
Menos mal que me encontraste
К счастью, ты нашла меня.
Hoy estuve
Сегодня я был здесь,
Sin fuerzas pa' seguir
Без сил, чтобы продолжать.
Pequeño me sentí
Я чувствовал себя таким маленьким,
Sin agacharme siquiera
Даже не наклоняясь.
Tan perdido que
Так потерян, что
Mis preguntas no encontraban las respuestas
Мои вопросы не находили ответов.
Menos mal que por momentos
К счастью, временами,
En esta amnesia de vida
В этой амнезии жизни,
Menos mal que aparecías
К счастью, ты появлялась,
Con el sonido de tu risa
Со звуком твоего смеха.
Menos mal que me abrazabas
К счастью, ты обнимала меня,
Para luego yo besarte
Чтобы потом я поцеловал тебя.
Menos mal que estás en
К счастью, ты во мне.
Menos mal que está tu puerto
К счастью, есть твоя гавань,
Tu puerto para descansar
Твоя гавань для отдыха.
Menos mal que me salvas
К счастью, ты спасаешь меня,
Si me toca naufragar
Если мне суждено потерпеть кораблекрушение.
Menos mal que me besabas
К счастью, ты целовала меня,
Para luego yo entregarme
Чтобы потом я отдался тебе.
Menos mal que estás en
К счастью, ты во мне.
Menos mal que me encontraste
К счастью, ты нашла меня.
Si estás conmigo
Если ты со мной,
Aunque este roto
Даже если я сломлен,
Me siento vivo
Я чувствую себя живым.
Me siento vivo
Я чувствую себя живым.





Авторы: MANUEL CARRASCO GALLOSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.