Manuel Carrasco - Mi Dignidad - перевод текста песни на немецкий

Mi Dignidad - Manuel Carrascoперевод на немецкий




Mi Dignidad
Meine Würde
Me puedes quitar las ganas de vivir
Du kannst mir die Lust am Leben nehmen
Y del alma la cosecha que sembré
Und die Ernte, die ich in meiner Seele säte
De mis días, el valor y el porvenir
Die Tage, ihren Wert und die Zukunft
De mis noches, hasta el sueño que soñé
Die Nächte, sogar den Traum, den ich träumte
Me puedes robar la libertad con un simple gesto
Du kannst mir die Freiheit rauben mit einer Geste
La ilusión con la que yo mismo me fui construyendo
Die Illusion, mit der ich mich selbst aufbaute
Me puedes quitar las horas y el reló
Du kannst mir die Stunden und die Uhr nehmen
Y me puedes romper de un tiro el corazón
Und mir mit einem Schuss das Herz brechen
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
Pero no mi dignidad, ey
Aber nicht meine Würde, ey
No-no-no-no-no-no, no-no-no-no, no-no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein
No-no-no-no-no-no, no-no-no-no, no-no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein
Y me puedes matar, incluso estando vivo (no)
Und du kannst mich töten, sogar während ich lebe (nein)
Y hasta podrás cortarme las alas y los hilo' (no)
Und du kannst mir die Flügel und die Fäden abschneiden (nein)
Y si esta marioneta recobra la vida (no)
Und wenn diese Marionette wieder lebendig wird (nein)
Todavía podrás quitarme la alegría (no)
Kannst du mir immer noch die Freude nehmen (nein)
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
Pero no mi dignidad, ey
Aber nicht meine Würde, ey
No-no-no-no-no-no, no-no-no-no, no-no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein
No-no-no-no-no-no, no-no-no-no, no-no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein
Y podrás, y podrás hundirme sin previo aviso
Und du kannst, und du kannst mich ohne Vorwarnung zerstören
Y podrás, y podrás herirme hasta por capricho
Und du kannst, und du kannst mich aus Laune verletzen
Y podrás, porque los que pueden
Und du kannst, denn die, die es können
A veces dentro tienen el mal
Haben manchmal das Böse in sich
El dinero, la voz, mi gente
Das Geld, die Stimme, meine Leute
Y el vino también me podrás quitar
Und den Wein kannst du mir auch nehmen
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
Pero no mi dignidad (mi dignidad)
Aber nicht meine Würde (meine Würde)
No-no-no-no-no-no, no-no-no-no, no-no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein
No-no-no-no-no-no, no-no-no-no, no-no-no-no
Nein-nein-nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein
¡No!
Nein!
¡Eh!
Eh!
No, no
Nein, nein
No, oh
Nein, oh
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
Oh, no, oh, no
Oh, nein, oh, nein
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde
No-no-no, no-no
Nein-nein-nein, nein-nein
No, no
Nein, nein
Pero no mi dignidad
Aber nicht meine Würde





Авторы: Manuel Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.