Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Mi Madrid - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Madrid - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Мой Мадрид - Живой концерт на стадионе Ванда Метрополитано / Мадрид / 2019
Madrid,
todas
mis
noches
contigo
Мадрид,
все
мои
ночи
с
тобой
Están
presentes
esta
noche
Присутствуют
здесь
этой
ночью,
Desde
aquella
primera
canción
С
той
самой
первой
песни,
Que
entoné
sin
acordes
Которую
я
спел
без
аккордов.
La
maleta
cargada
de
sueños
Чемодан,
полный
мечтаний
De
mis
veinte
años
Моих
двадцати
лет.
Mi
Madrid
de
los
brazos
abiertos
Мой
Мадрид
с
распростертыми
объятиями
Y
ambulancias
gritando
И
воющими
сиренами.
En
los
bares
buscando
respuestas
В
барах,
ища
ответы
Un
chupito
suicida
С
самоубийственным
шотом.
Y
sin
nombre
tirado
en
la
acera
И
без
имени,
брошенный
на
тротуаре,
En
huelga
con
la
vida
В
забастовке
против
жизни.
Un
grafiti
con
una
peineta
Граффити
с
гребнем,
La
lección
aprendida
Выученный
урок.
Pensionistas
cortando
una
calle
Пенсионеры,
перекрывающие
улицу
Y
clamando
justicia
И
требующие
справедливости.
Junto
a
ella
la
vida
sembré
Рядом
с
тобой
жизнь
я
сеял,
Y
en
tu
cielo
el
amor
germinó
И
в
твоем
небе
любовь
проросла,
Y
esa
flor
empezó
a
florecer
И
этот
цветок
начал
цвести.
Donde
crece
se
llama
Madrid
Где
он
растет,
называется
Мадрид.
Mi
ciudad
que
te
puedo
decir
Мой
город,
что
я
могу
сказать?
Mi
familia
mi
casa
Madrid
Моя
семья,
мой
дом,
Мадрид.
Se
quedó
en
un
anden
esperando
Остался
на
перроне,
ожидая
Lo
que
nunca
le
dije
Того,
что
я
никогда
не
говорил.
El
amor
camuflado
en
el
metro
Любовь,
замаскированная
в
метро,
Mañana
se
lo
dice
Завтра
он
ей
скажет.
El
quiosco
y
aquella
revista
Киоск
и
тот
журнал,
Donde
me
nombraron
Где
меня
упомянули.
La
resaca
gritando
su
nombre
Похмелье,
кричащее
ее
имя
En
el
Hotel
Preciado
В
отеле
«Пресиадо».
En
la
calle
Hortaleza
deje
На
улице
Орталеза
я
оставил
Más
de
mil
despedidas
Более
тысячи
прощаний.
La
canción
que
una
vez
le
escribí
Песня,
которую
я
когда-то
написал
ей
En
los
primeros
días
В
первые
дни.
Tan
cercana
y
tan
grande
a
la
vez
Такая
близкая
и
такая
большая
одновременно,
Tan
de
nadie
y
de
todos
Такая
ничья
и
всех
одновременно.
Te
vas
a
enamorar
de
Madrid
Ты
влюбишься
в
Мадрид,
Si
te
mira
a
los
ojos
Если
он
посмотрит
тебе
в
глаза.
Junto
a
ella
la
vida
sembré
Рядом
с
тобой
жизнь
я
сеял,
Y
en
tu
cielo
el
amor
germinó
И
в
твоем
небе
любовь
проросла,
Y
esa
flor
empezó
a
florecer
И
этот
цветок
начал
цвести.
Donde
crece
se
llama
Madrid
Где
он
растет,
называется
Мадрид.
Mi
ciudad
que
te
puedo
decir
Мой
город,
что
я
могу
сказать?
Mi
familia
mi
casa
Madrid
Моя
семья,
мой
дом,
Мадрид.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.