Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Mirándote De Frente
Mirándote De Frente
Глядя в глаза
Llevo
el
paso
cambiado
Я
поменял
свой
шаг
En
medio
de
la
gente
Среди
толпы
Soy
dueño
de
mi
suerte
Я
сам
хозяин
своей
судьбы
Dentro,
las
heridas
no
se
ven
Внутри
раны
не
видны
Llevo
el
paso
cambiado
Я
поменял
свой
шаг
No
me
importa
qué
piensen
Мне
все
равно,
что
думают
другие
Yo
no
voy
a
venderme
Я
не
буду
продавать
себя
Mira
del
derecho
y
del
revés
Смотри
прямо
и
со
всех
сторон
Cada
vez
que
tengas
la
intención
de
disparar
Каждый
раз,
когда
ты
захочешь
выстрелить
Aquí
yo
voy
a
estar
Я
буду
здесь
Mirándote
de
frente
con
más
ganas
de
luchar
Глядя
в
глаза
с
еще
большим
желанием
бороться
¿Por
qué
voy
a
temerte?
Yo
no
escondo
la
verdad
Зачем
мне
тебя
бояться?
Я
не
скрываю
правды
Ya
sé
que
soy
el
raro,
no
intento
disfrazarlo
Я
знаю,
что
я
странный,
я
не
пытаюсь
это
скрыть
Cada
cual
con
su
historia,
cada
cual
su
libertad
У
каждого
своя
история,
у
каждого
своя
свобода
He
crecido
en
el
barro
Я
вырос
в
грязи
De
la
gente
corriente
Среди
простых
людей
Del
sudor
de
su
frente
Из
пота
их
лба
Nacen
estas
ganas
de
luchar
Рождается
это
желание
бороться
Soy
pasado
y
presente
Я
- прошлое
и
настоящее
Aprendí
sin
descanso
Я
учился
без
устали
¿Por
qué
intentas
pisarlo?
Зачем
ты
пытаешься
это
затоптать?
Ponte
en
tus
zapatos
para
andar
Поставь
себя
на
мое
место,
чтобы
пойти
дальше
Cada
vez
que
tengas
la
intención
de
disparar
Каждый
раз,
когда
ты
захочешь
выстрелить
Aquí
yo
voy
a
estar
Я
буду
здесь
Mirándote
de
frente
con
más
ganas
de
luchar
Глядя
в
глаза
с
еще
большим
желанием
бороться
¿Por
qué
voy
a
temerte?
Yo
no
escondo
la
verdad
Зачем
мне
тебя
бояться?
Я
не
скрываю
правды
Ya
sé
que
soy
el
raro,
no
intento
disfrazarlo
Я
знаю,
что
я
странный,
я
не
пытаюсь
это
скрыть
Cada
cual
con
su
historia,
cada
cual
su
libertad
У
каждого
своя
история,
у
каждого
своя
свобода
El
comediante
sabedor,
bufón
y
rey
de
la
verdad
Злобный
шутник,
шут
и
король
правды
Vas
predicando
tu
lección,
no
sé
si
reírme
o
llorar
Ты
проповедуешь
свой
урок,
я
не
знаю,
смеяться
мне
или
плакать
No
sé
si
reírme
o
llorar
Я
не
знаю,
смеяться
мне
или
плакать
Mirándote,
mirándote,
mirándote
Глядя
на
тебя,
глядя
на
тебя,
глядя
на
тебя
Mirándote
de
frente
con
más
ganas
de
luchar
Глядя
в
глаза
с
еще
большим
желанием
бороться
¿Por
qué
voy
a
temerte?
Yo
no
escondo
la
verdad
Зачем
мне
тебя
бояться?
Я
не
скрываю
правды
Ya
sé
que
soy
el
raro,
no
intento
disfrazarlo
Я
знаю,
что
я
странный,
я
не
пытаюсь
это
скрыть
Cada
cual
con
su
historia,
cada
cual
su
libertad
У
каждого
своя
история,
у
каждого
своя
свобода
Mirándote
de
frente
Глядя
в
глаза
Ya
sé
que
soy
el
raro,
no
intento
disfrazarlo
Я
знаю,
что
я
странный,
я
не
пытаюсь
это
скрыть
Cada
cual
con
su
historia,
cada
cual
su
libertad
У
каждого
своя
история,
у
каждого
своя
свобода
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.