Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Mujer De Las Mil Batallas (En Directo En El Estadio Olímpico De La Cartuja De Sevilla / 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
tiene
tu
nombre
Жизнь
имеет
твое
имя.
Mujer
de
las
mil
batallas
Женщина
тысячи
сражений
La
fuerza
de
tu
mirada
Сила
твоего
взгляда
Con
el
valor
no
se
esconde
С
мужеством
не
прячется
Hay
que
plantar
la
esperanza
Мы
должны
посадить
надежду
En
el
lugar
donde
duele
В
том
месте,
где
больно.
Para
que
crezca
bien
fuerte
Чтобы
он
хорошо
рос
сильным.
En
el
miedo
que
acompaña
В
страхе,
который
сопровождает
Y
sigues
tan
bonita
como
ayer
И
ты
все
еще
такая
же
красивая,
как
вчера.
No
se
despeina
el
Alma
Не
взъерошить
душу
Un
pasito
más
Еще
один
шаг.
Que
sí
se
puede
Что
да,
вы
можете
Un
pasito
y
otro
más
Один
шаг
и
еще
один
Mujer
valiente
Храбрая
женщина
Lo
que
diga
está
de
más
Все,
что
я
говорю,
это
лишнее.
Ya
sé
que
quieres
gritar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
кричать.
Y
no
te
sientas
sola
И
не
чувствуй
себя
одинокой.
Todas
luces
del
mundo
Все
огни
мира
Iluminan
tu
vereda
Они
освещают
твой
путь.
Y
cada
herida
la
llenan
И
каждая
рана
заполняет
ее.
Con
el
amor
más
profundo
С
самой
глубокой
любовью
Pero
si
la
noche
es
larga
Но
если
ночь
длинная,
Y
sientes
que
estás
perdida
И
ты
чувствуешь,
что
потерялась.
Recuerda
mi
melodía
Помни
мою
мелодию.
Que
te
quiere
y
acompaña
Кто
любит
тебя
и
сопровождает
Y
sigues
tan
bonita
И
ты
все
еще
такая
красивая.
Más
que
ayer
Больше,
чем
вчера
No
se
despeina
el
alma
Не
взъерошить
душу
Un
pasito
más
Еще
один
шаг.
Que
sí
puede
Что
да,
может
Uno
y
otro
más
Один
и
еще
один
Mujer
valiente
Храбрая
женщина
Lo
que
diga
está
demás
Что
бы
он
ни
говорил,
это
другое.
Ya
sé
que
quieres
gritar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
кричать.
Y
no
te
sientas
sola
И
не
чувствуй
себя
одинокой.
Un
pasito
más
Еще
один
шаг.
Mujer
valiente
Храбрая
женщина
Lo
que
diga
está
demás
Что
бы
он
ни
говорил,
это
другое.
Ya
sé
que
quieres
gritar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
кричать.
Y
no
te
sientas
sola
И
не
чувствуй
себя
одинокой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MANUEL CARRASCO GALLOSO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.