Manuel Carrasco - Mujer Extraña - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Mujer Extraña




Mujer Extraña
Загадочная женщина
Mujer extraña te conozco y no lo sabes
Загадочная женщина, я знаю тебя, хоть ты и не знаешь меня.
Te desvestí sin darte cuenta en mi lenguaje
Я раздевал тебя, сам того не ведая, своими словами.
Y de ti un paraíso de sensaciones lindas
И я знаю, что ты рай прекрасных ощущений.
Y créeme los diez segundos más intensos de mi vida
И поверь, это были десять самых ярких секунд в моей жизни.
Mujer extraña, ahora que rozas tu mirada con la mía
Загадочная женщина, теперь, когда твой взгляд встречается с моим,
No te detengas, róbame entero
Не останавливайся, укради меня целиком.
Porque si quieres, el mar contigo, niña, se me olvida,
Ведь если ты захочешь, я забуду о море рядом с тобой, девочка моя.
Y yo no quiero, dame el secreto
А я не хочу этого, открой мне свой секрет
Y acuéstame con tus caricias
И уложи меня спать своими ласками.
Ven, acércate, que nos esperan placeres prohibidos
Иди ко мне ближе, нас ждут запретные удовольствия.
Ven, desnúdame, y en el calor de tus labios me rindo.
Иди, раздень меня, и в жаре твоих губ я сдамся.
Ven acércate, que nos esperan placeres prohibidos
Иди ко мне ближе, нас ждут запретные удовольствия.
Ven, desnúdame, y en el calor de tus labios, me rindo yo
Иди, раздень меня, и в жаре твоих губ я сдамся тебе.
Mujer extraña, territorio conquistado sin tenerte
Загадочная женщина, территория, завоеванная без обладания тобой.
Dame el misterio de tu cuerpo para siempre
Дай мне загадку твоего тела навсегда.
Yo puedo sentir el fuego ardiente
Я чувствую пылающий огонь,
Que ofrecen tus curvas de ensueño
Который излучают твои сказочные изгибы.
Y suavecito, suavecito nos quemamos en el infierno.
И нежно, нежно мы сгорим в аду.
Mujer extraña, ahora que rozas tu mirada con la mía
Загадочная женщина, теперь, когда твой взгляд встречается с моим,
No te detengas, róbame entero
Не останавливайся, укради меня целиком.
Porque si quieres el mar contigo, niña, se me olvida
Ведь если ты захочешь, я забуду о море рядом с тобой, девочка моя.
Y yo no quiero, dame el secreto
А я не хочу этого, открой мне свой секрет
Y acuéstame con tus caricias
И уложи меня спать своими ласками.
Ven, acércate, que nos esperan placeres prohibidos
Иди ко мне ближе, нас ждут запретные удовольствия.
Ven, desnúdame, y en el calor de tus labios me rindo
Иди, раздень меня, и в жаре твоих губ я сдамся.
Ven, acércate, que nos esperan placeres prohibidos
Иди ко мне ближе, нас ждут запретные удовольствия.
Ven, desnúdame, y en el calor de tus labios me rindo yo
Иди, раздень меня, и в жаре твоих губ я сдамся тебе.
Lentamente recorriendo yo tu cuerpo yo no qué pasaría
Медленно исследуя твое тело, я не знаю, что случилось бы,
Si estuvieras aquí conmigo, corazón, mi corazón.
Если бы ты была здесь со мной, сердце мое, мое сердце.
Ven, acércate.no, no, no ...ven, desnúdame...
Иди ко мне ближе... нет, нет, нет... иди, раздень меня...
Ven, acércate, acércate... acércate, gitana
Иди ко мне ближе, ближе... ближе, цыганка.
Como yo quisiera ver, no, no
Как бы я хотел увидеть, нет, нет.
Y ven acércate, acércate, aquí lentamente
И иди ко мне ближе, ближе, сюда, медленно,
Conmigo, amor, no, no, no, no
Со мной, любовь моя, нет, нет, нет, нет.
Ven, acércate... ven acércate,
Иди ко мне ближе... иди ко мне ближе,
Que nos espera un paisaje prohibido,
Нас ждет запретный пейзаж,
Prohibido, no, no, no, no
Запретный, нет, нет, нет, нет.
Ven acércate así que yo te pueda mirar,
Иди ко мне ближе, чтобы я мог смотреть на тебя,
Ven, ven, ven, ven, ven, ven acércate...
Иди, иди, иди, иди, иди, иди ко мне ближе...
Desnúdame...
Раздень меня...





Авторы: Manuel Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.