Manuel Carrasco - No Tengo Prisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuel Carrasco - No Tengo Prisa




Hey
Эй.
Si estás pensando si volveré
Если ты думаешь, вернусь ли я.
Abre la puerta, que estoy llegando
Открой дверь, я иду.
Aquella noche que te besé
В ту ночь, когда я поцеловал тебя.
Me besaste y no
Ты поцеловал меня, и я не знаю,
El venenillo de tus labios
Яд на твоих губах
Si estás queriéndome, no lo digas (Que yo bien)
Если ты любишь меня, не говори (что я хорошо знаю)
Que en cada gesto quiero advertirte
Что в каждом жесте я хочу предупредить тебя.
Si estás pensando si te querré
Если ты думаешь, Буду ли я любить тебя.
piensa' no te lo haré saber
Ты думаешь, я не дам тебе знать.
Aunque mis ojos te lo digan
Даже если мои глаза говорят тебе,
No tengo prisa
Я не спешу.
Pero, corriendo mi sangre grita
Но, бежит моя кровь, кричит,
En un ejército de caricias
В армии ласк
Que están deseosas por disparar
Которые хотят стрелять
Ya no se aguanta un día
Он больше не выдерживает ни дня.
Quiero invitarte a hablar con el sueño
Я хочу пригласить тебя поговорить со сном.
eres mi estrella, yo tu universo
Ты моя звезда, я Твоя Вселенная.
No pido el beso y me lo das
Я не прошу поцелуя, а ты даешь его мне.
Y es mi alegría, amor
И это моя радость, любовь.
Si tienes tiempo, dame un segundo (Dos, tres)
Если у вас есть время, дайте мне секунду (два, три)
Que, en tu segundo, yo paro el tiempo
Что в твою секунду я останавливаю время.
Si tienes miedo de la verdad
Если ты боишься правды,
No te podrás librar
Ты не сможешь избавиться.
Si se desata el sentimiento
Если чувство развязано
Aprieta el beso y afloja el miedo, mujer
Сожми поцелуй и ослабь страх, женщина.
Agárrate y suelta tus instintos
Держись и отпусти свои инстинкты.
Mira el destello en mi corazón
Посмотри на вспышку в моем сердце,
Pues, quien me mira lo provocó
Ну, тот, кто смотрит на меня, спровоцировал это
Porque es la dueña de mis latidos
Потому что она владеет моим сердцебиением.
No tengo prisa
Я не спешу.
Pero, corriendo, mi sangre grita
Но, бегая, моя кровь кричит,
En un ejército de caricias
В армии ласк
Que están deseosas por disparar
Которые хотят стрелять
Ya no se aguanta un día
Он больше не выдерживает ни дня.
Quiero invitarte a hablar con el sueño
Я хочу пригласить тебя поговорить со сном.
eres mi estrella, yo tu universo
Ты моя звезда, я Твоя Вселенная.
No pido el beso y me lo das
Я не прошу поцелуя, а ты даешь его мне.
Y es mi alegría, amor
И это моя радость, любовь.
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh) No, no, no
(О-О-О-О) нет, нет, нет.
No tengo prisa
Я не спешу.
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh) No, no, no
(О-О-О-О) нет, нет, нет.
No tengo prisa
Я не спешу.
(Oh-oh-oh-oh) Pero, corriendo, mi sangre grita
(О-О-О-О) но, бегая, моя кровь кричит,
(Oh-oh-oh-oh)En un ejército de caricias
(О-О-О-О) в армии ласк
(Oh-oh-oh-oh) Que están deseosas por disparar
(О-о-о-о), которые хотят стрелять
Ya no se aguanta un día
Он больше не выдерживает ни дня.
(Oh-oh-oh-oh) Quiero invitarte al balcón del sueño
(О-О-О-О) я хочу пригласить тебя на балкон мечты
(Oh-oh-oh-oh) eres mi estrella, yo tu universo
(О-О-О-О) ты моя звезда, я Твоя Вселенная.
(Oh-oh-oh-oh) No pido el beso y me lo das
(О-О-О-О) я не прошу поцелуя, и ты даешь его мне.
Y es mi alegría, amor
И это моя радость, любовь.
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh) Y es mi alegría amor
(О-О-О - О) и это моя радость, любовь.
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh) Y es mi alegría amor
(О-О-О - О) и это моя радость, любовь.
(Oh-oh-oh-oh) Oh-oh-oh
(О-О-О-О) О-О-о





Авторы: Manuel Carrasco Galloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.